{
  "provenance": {
    "source": "Metkagram",
    "source_url": "https://metkagram.github.io",
    "source_repository": "https://github.com/metkagram/metkagram.github.io",
    "creator": "Metkagram",
    "creator_url": "https://github.com/metkagram",
    "maintainer": "Applied Systems Lab at MetalHatsCats",
    "maintainer_url": "https://metalhatscats.com",
    "license": "CC BY-NC 4.0",
    "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/",
    "attribution_required": true,
    "attribution_text": "Source: Metkagram — https://metkagram.github.io/",
    "attribution_html": "Source: <a href=\"https://metkagram.github.io/\">Metkagram</a>",
    "terms_url": "https://metkagram.github.io/en/legal/terms/",
    "privacy_url": "https://metkagram.github.io/en/legal/privacy/",
    "contact_url": "https://metalhatscats.com/contact",
    "collaboration_url": "https://metkagram.github.io/en/ai/#collaborate",
    "dataset_version": "1.0.0+20260715",
    "release_date": "2026-07-15",
    "canonical_url": "https://metkagram.github.io/en/practice/lex002/",
    "record_type": "pattern",
    "record_id": "LEX002",
    "content_hash": "840805674e12a8a438e2afae685a164050d1f1ede68f36a8011c9a588936c783"
  },
  "data": {
    "id": "LEX002",
    "group_id": "LEX",
    "title_ru": "Откат и неудача",
    "metaphor_ru": "Ты строишь башню из усилий. Каждый день — ещё один этаж. Но вдруг — бах — часть конструкции рушится, и ты скатываешься вниз. Это не конец, но больно. Эти слова описывают моменты, когда ты временно теряешь высоту.",
    "langs": [
      {
        "lang": "en",
        "formula": "setback",
        "example": "The project suffered **a major setback due to** unexpected delays.",
        "translation": "Проект откатился назад из-за неожиданных задержек.",
        "examples": [
          {
            "text": "We **suffered a setback due to** the server crash.",
            "translation_ru": "Мы потерпели неудачу из-за сбоя сервера."
          },
          {
            "text": "She **experienced a setback when** the funding was cut.",
            "translation_ru": "Она столкнулась с неудачей, когда финансирование было сокращено."
          },
          {
            "text": "They **faced a setback because of** the weather.",
            "translation_ru": "Они столкнулись с неудачей из-за погоды."
          },
          {
            "text": "The launch **suffered a setback due to** regulatory issues.",
            "translation_ru": "Запуск потерпел неудачу из-за регуляторных проблем."
          },
          {
            "text": "Our plans **experienced a setback when** the CEO resigned.",
            "translation_ru": "Наши планы столкнулись с неудачей, когда генеральный директор ушел в отставку."
          },
          {
            "text": "He **faced a setback because of** illness.",
            "translation_ru": "Он столкнулся с неудачей из-за болезни."
          },
          {
            "text": "The team **suffered a setback due to** a key player's injury.",
            "translation_ru": "Команда потерпела неудачу из-за травмы ключевого игрока."
          },
          {
            "text": "The campaign **experienced a setback when** the ad was banned.",
            "translation_ru": "Кампания столкнулась с неудачей, когда реклама была запрещена."
          },
          {
            "text": "We **faced a setback because of** legal disputes.",
            "translation_ru": "Мы столкнулись с неудачей из-за юридических споров."
          },
          {
            "text": "The negotiations **suffered a setback due to** miscommunication.",
            "translation_ru": "Переговоры потерпели неудачу из-за недопонимания."
          },
          {
            "text": "He **experienced a setback when** the deal fell through.",
            "translation_ru": "Он столкнулся с неудачей, когда сделка сорвалась."
          },
          {
            "text": "The software **faced a setback because of** bugs.",
            "translation_ru": "Программное обеспечение столкнулось с неудачей из-за ошибок."
          }
        ]
      },
      {
        "lang": "de",
        "formula": "der Rückschlag",
        "example": "Das Projekt erlitt einen schweren Rückschlag wegen unerwarteter Verzögerungen.",
        "translation": "Проект откатился назад из-за неожиданных задержек.",
        "examples": [
          {
            "text": "Wir **erlitten einen Rückschlag wegen** des Serverausfalls.",
            "translation_ru": "Мы потерпели неудачу из-за сбоя сервера."
          },
          {
            "text": "Sie **erlebte einen Rückschlag, als** die Finanzierung gekürzt wurde.",
            "translation_ru": "Она столкнулась с неудачей, когда финансирование было сокращено."
          },
          {
            "text": "Sie **standen vor einem Rückschlag wegen** des Wetters.",
            "translation_ru": "Они столкнулись с неудачей из-за погоды."
          },
          {
            "text": "Der Start **erlitt einen Rückschlag wegen** regulatorischer Probleme.",
            "translation_ru": "Запуск потерпел неудачу из-за регуляторных проблем."
          },
          {
            "text": "Unsere Pläne **erlebten einen Rückschlag, als** der CEO zurücktrat.",
            "translation_ru": "Наши планы столкнулись с неудачей, когда генеральный директор ушел в отставку."
          },
          {
            "text": "Er **stand vor einem Rückschlag wegen** Krankheit.",
            "translation_ru": "Он столкнулся с неудачей из-за болезни."
          },
          {
            "text": "Das Team **erlitt einen Rückschlag wegen** der Verletzung eines Schlüsselspielers.",
            "translation_ru": "Команда потерпела неудачу из-за травмы ключевого игрока."
          },
          {
            "text": "Die Kampagne **erlebte einen Rückschlag, als** die Anzeige verboten wurde.",
            "translation_ru": "Кампания столкнулась с неудачей, когда реклама была запрещена."
          },
          {
            "text": "Wir **standen vor einem Rückschlag wegen** rechtlicher Streitigkeiten.",
            "translation_ru": "Мы столкнулись с неудачей из-за юридических споров."
          },
          {
            "text": "Die Verhandlungen **erlitten einen Rückschlag wegen** Missverständnissen.",
            "translation_ru": "Переговоры потерпели неудачу из-за недопонимания."
          },
          {
            "text": "Er **erlebte einen Rückschlag, als** der Deal platzte.",
            "translation_ru": "Он столкнулся с неудачей, когда сделка сорвалась."
          },
          {
            "text": "Die Software **stand vor einem Rückschlag wegen** Bugs.",
            "translation_ru": "Программное обеспечение столкнулось с неудачей из-за ошибок."
          }
        ]
      }
    ],
    "formulas": [
      "setback",
      "der Rückschlag"
    ],
    "gen": {
      "status": "generated",
      "iterations": 1,
      "lastGeneratedAt": "2025-09-15T20:06:10.273Z",
      "languages": [
        "en",
        "de"
      ],
      "notes": ""
    },
    "set_id": "OPI"
  }
}
