{
  "provenance": {
    "source": "Metkagram",
    "source_url": "https://metkagram.github.io",
    "source_repository": "https://github.com/metkagram/metkagram.github.io",
    "creator": "Metkagram",
    "creator_url": "https://github.com/metkagram",
    "maintainer": "Applied Systems Lab at MetalHatsCats",
    "maintainer_url": "https://metalhatscats.com",
    "license": "CC BY-NC 4.0",
    "license_url": "https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/",
    "attribution_required": true,
    "attribution_text": "Source: Metkagram — https://metkagram.github.io/",
    "attribution_html": "Source: <a href=\"https://metkagram.github.io/\">Metkagram</a>",
    "terms_url": "https://metkagram.github.io/en/legal/terms/",
    "privacy_url": "https://metkagram.github.io/en/legal/privacy/",
    "contact_url": "https://metalhatscats.com/contact",
    "collaboration_url": "https://metkagram.github.io/en/ai/#collaborate",
    "dataset_version": "1.0.0+20260715",
    "release_date": "2026-07-15",
    "canonical_url": "https://metkagram.github.io/en/practice/lex017/",
    "record_type": "pattern",
    "record_id": "LEX017",
    "content_hash": "f5d14a31126e5eed8ca17323308df8fcb2fa3523973e880baef58a53dd0cbc30"
  },
  "data": {
    "id": "LEX017",
    "group_id": "LEX",
    "title_ru": "Напряжение",
    "metaphor_ru": "Как струна на скрипке: натянута до предела. Ещё чуть-чуть — и порвётся. В воздухе чувствуется напряжение, как перед грозой. Эти слова — про невидимую силу между людьми, событиями или внутри нас, которая не даёт расслабиться.",
    "langs": [
      {
        "lang": "en",
        "formula": "to feel / create / reduce tension",
        "example": "There was **visible tension** between the two departments.",
        "translation": "Между двумя отделами чувствовалось явное напряжение.",
        "examples": [
          {
            "text": "They tried to **reduce the tension** during the meeting.",
            "translation_ru": "Они пытались снизить напряжение на встрече."
          },
          {
            "text": "Can we **create a tension** that drives innovation?",
            "translation_ru": "Можем ли мы создать напряжение, которое стимулирует инновации?"
          },
          {
            "text": "I often **feel tension** before a big presentation.",
            "translation_ru": "Я часто чувствую напряжение перед большой презентацией."
          },
          {
            "text": "The announcement **created tension** among the employees.",
            "translation_ru": "Объявление создало напряжение среди сотрудников."
          },
          {
            "text": "She managed to **reduce the tension** with a joke.",
            "translation_ru": "Она смогла снизить напряжение шуткой."
          },
          {
            "text": "Do you **feel any tension** in this situation?",
            "translation_ru": "Вы чувствуете какое-то напряжение в этой ситуации?"
          },
          {
            "text": "His decision **created a lot of tension** in the team.",
            "translation_ru": "Его решение создало много напряжения в команде."
          },
          {
            "text": "We need to **reduce the tension** between these departments.",
            "translation_ru": "Нам нужно снизить напряжение между этими отделами."
          },
          {
            "text": "The film's climax **was full of tension**.",
            "translation_ru": "Кульминация фильма была полна напряжения."
          },
          {
            "text": "How can we **create healthy tension** in our work?",
            "translation_ru": "Как мы можем создать здоровое напряжение в нашей работе?"
          },
          {
            "text": "He couldn't **reduce the tension** in his voice.",
            "translation_ru": "Он не мог снизить напряжение в своем голосе."
          },
          {
            "text": "Sometimes **tension is necessary** for progress.",
            "translation_ru": "Иногда напряжение необходимо для прогресса."
          }
        ]
      },
      {
        "lang": "de",
        "formula": "Spannung spüren / erzeugen / abbauen",
        "example": "Zwischen den beiden Abteilungen herrschte spürbare Spannung.",
        "translation": "Между двумя отделами чувствовалось явное напряжение.",
        "examples": [
          {
            "text": "Sie versuchten, die **Spannung im Meeting abzubauen**.",
            "translation_ru": "Они пытались снизить напряжение на встрече."
          },
          {
            "text": "Können wir eine **Spannung erzeugen**, die Innovation fördert?",
            "translation_ru": "Можем ли мы создать напряжение, которое стимулирует инновации?"
          },
          {
            "text": "Ich **spüre oft Spannung** vor einer großen Präsentation.",
            "translation_ru": "Я часто чувствую напряжение перед большой презентацией."
          },
          {
            "text": "Die Ankündigung **erzeugte Spannung** unter den Mitarbeitern.",
            "translation_ru": "Объявление создало напряжение среди сотрудников."
          },
          {
            "text": "Sie konnte die **Spannung mit einem Witz abbauen**.",
            "translation_ru": "Она смогла снизить напряжение шуткой."
          },
          {
            "text": "Spüren Sie **irgendeine Spannung** in dieser Situation?",
            "translation_ru": "Вы чувствуете какое-то напряжение в этой ситуации?"
          },
          {
            "text": "Seine Entscheidung **erzeugte viel Spannung** im Team.",
            "translation_ru": "Его решение создало много напряжения в команде."
          },
          {
            "text": "Wir müssen die **Spannung zwischen diesen Abteilungen abbauen**.",
            "translation_ru": "Нам нужно снизить напряжение между этими отделами."
          },
          {
            "text": "Der Höhepunkt des Films **war voller Spannung**.",
            "translation_ru": "Кульминация фильма была полна напряжения."
          },
          {
            "text": "Wie können wir eine **gesunde Spannung in unserer Arbeit erzeugen**?",
            "translation_ru": "Как мы можем создать здоровое напряжение в нашей работе?"
          },
          {
            "text": "Er konnte die **Spannung in seiner Stimme nicht abbauen**.",
            "translation_ru": "Он не мог снизить напряжение в своем голосе."
          },
          {
            "text": "Manchmal ist **Spannung notwendig** für Fortschritt.",
            "translation_ru": "Иногда напряжение необходимо для прогресса."
          }
        ]
      }
    ],
    "formulas": [
      "to feel / create / reduce tension",
      "Spannung spüren / erzeugen / abbauen"
    ],
    "gen": {
      "status": "generated",
      "iterations": 1,
      "lastGeneratedAt": "2025-09-15T20:09:37.929Z",
      "languages": [
        "en",
        "de"
      ],
      "notes": ""
    },
    "set_id": "OPI"
  }
}
