DE · Библиотека

Wie können wir Meinungsverschiedenheiten höflich ausdrücken?

В наборе 11 аннотированных предложений.

Версия данных: deGram 1.11, June 2024

01

SIch VPresverstehe /→deinen Punkt, aber Sich VPressehe /→das anders.

Объяснение

Ich verstehe deinen Punkt, aber ich sehe das anders.

ПереводЯ понимаю твою точку зрения, но я вижу ее по-другому.

Паттерныverstehen + unter + DAT^verstehen + unter + DAT^verstehen + unter + DAT^sehen — sieht — sah — hat gesehen^sehen + als + AKK^sehen + als + AKK^sehen + als + AKK^Inf. mit zu

02

SDas stist eine interessante Sichtweise, jedoch VPreshabe Sich /→eine andere Meinung.

Объяснение

Das ist eine interessante Sichtweise, jedoch habe ich eine andere Meinung.

ПереводЭто интересная точка зрения, но у меня другое мнение.

Паттерныsein — ist — war — ist gewesen^haben — hat — hatte — hat gehabt^eine Meinung vertreten; etwas meinen^eine interessante Sichtweise^eine andere Meinung

03

SIch stbin →\mir nicht v2sicher, ←... ob Sich →\dem v2zustimmen MPreskann.

Объяснение

Ich bin mir nicht sicher, ob ich dem zustimmen kann.

ПереводЯ не уверен, что могу с этим согласиться.

Паттерныsein — ist — war — ist gewesen^zustimmen + DAT^können — kann — konnte — hat gekonnt

04

MPresDarf Sich →\dir v2widersprechen?

Объяснение

Darf ich dir widersprechen?

ПереводМогу ли я с вами не согласиться?

Паттерныdürfen — darf — durfte — hat gedurft^widersprechen + DAT

05

SIch VPressehe /→das ein bisschen anders.

Объяснение

Ich sehe das ein bisschen anders.

ПереводЯ вижу это немного по-другому.

Паттерныsehen — sieht — sah — hat gesehen^sehen + als + AKK^sehen + als + AKK^sehen + als + AKK^Inf. mit zu

06

←... Obwohl Sich /→deinen Standpunkt VPresrespektiere, VPresdenke Sich, .

Объяснение

Obwohl ich deinen Standpunkt respektiere, denke ich, dass.

ПереводХотя я уважаю вашу точку зрения, я думаю, что.

Паттерныdenken — denkt — dachte — hat gedacht

07

MPastKönnten Swir vielleicht auch /→diese Perspektive v2betrachten?

Объяснение

Könnten wir vielleicht auch diese Perspektive betrachten?

ПереводМожет быть, нам стоит рассмотреть и эту точку зрения?

Паттерныauch diese Perspektive

08

SDas stist ein guter Punkt, aber HrPreshast Sdu auch v2daran v2gedacht, .?

Объяснение

Das ist ein guter Punkt, aber hast du auch daran gedacht, dass.?

ПереводЭто хорошее замечание, но вы об этом подумали?

Паттерныsein — ist — war — ist gewesen^haben — hat — hatte — hat gehabt^denken — denkt — dachte — hat gedacht^ein guter Punkt

09

SIch HrPreshabe /→eine andere Erfahrung v2gemacht.

Объяснение

Ich habe eine andere Erfahrung gemacht.

ПереводУ меня был другой опыт.

Паттерныhaben — hat — hatte — hat gehabt^machen + zu + DAT^machen + zu + DAT^eine andere Erfahrung

10

Meiner Meinung nach VPresgibt Ses auch noch /→eine andere Möglichkeit.

Объяснение

Meiner Meinung nach gibt es auch noch eine andere Möglichkeit.

Паттерныeine Meinung vertreten; etwas meinen^geben — gibt — gab — hat gegeben^eine andere Möglichkeit

11

Wie stwäre Ses, ←... wenn Swir /→uns v2darauf VPreseinigen, ←... dass Swir unterschiedlicher Meinung stsind?

Объяснение

Wie wäre es, wenn wir uns darauf einigen, dass wir unterschiedlicher Meinung sind?

ПереводА что если согласиться с тем, что мы не согласны?

Паттерныsein — ist — war — ist gewesen^eine Meinung vertreten; etwas meinen^sein — ist — war — ist gewesen