B2–C1 · CND · C1CND015

Если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки

Речевая задача: использовать конструкцию «Если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки» в контексте разговор с наставником.

EN

Английский

Формула
Had [a mentoring conversation] been addressed earlier, we might have avoided the delay.
Пример
Had a mentoring conversation been addressed earlier, we might have avoided the delay.
Перевод
Если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

Другие примеры

  1. Had a mentoring conversation been addressed earlier, we might have avoided the delay.

    Если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
  2. In practice, Had a mentoring conversation been addressed earlier, we might have avoided the delay.

    На практике: если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

DE

Немецкий

Формула
Wäre [ein Mentoring-Gespräch] früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
Пример
Wäre ein Mentoring-Gespräch früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
Перевод
Если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

Другие примеры

  1. Wäre ein Mentoring-Gespräch früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.

    Если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
  2. In der Praxis gilt: Wäre ein Mentoring-Gespräch früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.

    На практике: если бы разговор с наставником рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

Сначала попробуйте вспомнить модель, затем откройте ответ.