B2–C1 · GOA · FUNGOA019

Цель состоит в том, чтобы выяснить, окончательное решение всё ещё не принято.

Речевая задача: использовать функцию «цели и намерения» в живом контексте.

EN

Английский

Формула
The purpose is to find out whether [the final decision is still open].
Пример
The purpose is to find out whether the final decision is still open.

Цель состоит в том, чтобы выяснить, окончательное решение всё ещё не принято.

Другие примеры10

  1. The purpose is to find out whether the team needs another day to decide.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, команде нужен ещё день для решения.
  2. The purpose is to find out whether the revised plan has not been shared yet.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, обновлённым планом ещё не поделились.
  3. The purpose is to find out whether we should compare the two options.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, нам следует сравнить два варианта.
  4. The purpose is to find out whether the client asked for more detail.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, клиент попросил больше деталей.
  5. The purpose is to find out whether the pilot may continue next month.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
  6. The purpose is to find out whether the data need another check.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, данные нужно проверить ещё раз.
  7. The purpose is to find out whether the meeting was moved.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, встречу перенесли.
  8. The purpose is to find out whether the colleagues prefer remote participation.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, коллеги предпочитают участвовать удалённо.
  9. The purpose is to find out whether the final decision is still open.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, окончательное решение всё ещё не принято.
  10. The purpose is to find out whether the proposal would need revision.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, предложение потребовало бы доработки.

DE

Немецкий

Формула
Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
Пример
Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob die endgültige Entscheidung noch offen ist.

Цель состоит в том, чтобы выяснить, окончательное решение всё ещё не принято.

Другие примеры10

  1. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, команде нужен ещё день для решения.
  2. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, обновлённым планом ещё не поделились.
  3. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob wir die beiden Optionen vergleichen sollten.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, нам следует сравнить два варианта.
  4. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob der Kunde um mehr Details gebeten hat.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, клиент попросил больше деталей.
  5. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
  6. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob die Daten noch einmal geprüft werden müssen.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, данные нужно проверить ещё раз.
  7. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob die Sitzung verschoben wurde.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, встречу перенесли.
  8. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, коллеги предпочитают участвовать удалённо.
  9. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob die endgültige Entscheidung noch offen ist.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, окончательное решение всё ещё не принято.
  10. Der Zweck besteht darin herauszufinden, ob der Vorschlag überarbeitet werden müsste.

    Цель состоит в том, чтобы выяснить, предложение потребовало бы доработки.