B2–C1 · GER · GER004
Я с нетерпением жду, чтобы сделать...
Как стоять на старте перед забегом — всё тело готово рвануть вперёд, ждёшь только сигнала.
EN
Английский
- Формула
I’m looking forward to + V-ing- Пример
- I’m looking forward to discussing the details in the meeting.
- Перевод
- Стою на старте: я с нетерпением жду обсуждения деталей на встрече.
Другие примеры
We’re looking forward to launching the new product.
Мы с нетерпением ждем запуска нового продукта.She’s looking forward to meeting you tomorrow.
Она с нетерпением ждет встречи с вами завтра.Are you looking forward to starting the project?
Ты с нетерпением ждешь начала проекта?He wasn’t looking forward to giving the presentation.
Он не ждал с нетерпением презентации.They’re looking forward to exploring new markets.
Они с нетерпением ждут исследования новых рынков.I’m not looking forward to cleaning the garage.
Я не жду с нетерпением уборки в гараже.We're looking forward to seeing the results.
Мы с нетерпением ждем результатов.She’s looking forward to receiving your feedback.
Она с нетерпением ждет вашего отзыва.He’s looking forward to joining the team soon.
Он с нетерпением ждет присоединения к команде.Are you looking forward to traveling this summer?
Ты с нетерпением ждешь поездки этим летом?We’re looking forward to improving our services.
Мы с нетерпением ждем улучшения наших услуг.I’m looking forward to trying the new software.
Я с нетерпением жду, чтобы попробовать новое программное обеспечение.
DE
Немецкий
- Формула
Ich freue mich darauf, + zu + Infinitiv- Пример
- Ich freue mich darauf, die Details im Meeting zu besprechen.
- Перевод
- Я с нетерпением жду обсуждения деталей на встрече.
Другие примеры
Wir freuen uns darauf, das neue Produkt zu launchen.
Мы с нетерпением ждем запуска нового продукта.Sie freut sich darauf, dich morgen zu treffen.
Она с нетерпением ждет встречи с тобой завтра.Freust du dich darauf, das Projekt zu starten?
Ты с нетерпением ждешь начала проекта?Er freute sich nicht darauf, die Präsentation zu halten.
Он не ждал с нетерпением презентации.Sie freuen sich darauf, neue Märkte zu erkunden.
Они с нетерпением ждут исследования новых рынков.Ich freue mich nicht darauf, die Garage zu putzen.
Я не жду с нетерпением уборки в гараже.Wir freuen uns darauf, die Ergebnisse zu sehen.
Мы с нетерпением ждем результатов.Sie freut sich darauf, Ihr Feedback zu erhalten.
Она с нетерпением ждет вашего отзыва.Er freut sich darauf, bald dem Team beizutreten.
Он с нетерпением ждет присоединения к команде.Freust du dich darauf, diesen Sommer zu reisen?
Ты с нетерпением ждешь поездки этим летом?Wir freuen uns darauf, unsere Dienstleistungen zu verbessern.
Мы с нетерпением ждем улучшения наших услуг.Ich freue mich darauf, die neue Software auszuprobieren.
Я с нетерпением жду, чтобы попробовать новое программное обеспечение.
Сначала вспомните паттерн, затем откройте ответ.