B2–C1 · ADJ · GRMADJ024
Её объяснение было яснее исходной заметки
Грамматическая задача: выбрать конструкцию «её объяснение было яснее исходной заметки» в живом контексте.
EN
Английский
- Формула
Her explanation was clearer than the original note [the available evidence was still incomplete]- Пример
- Her explanation was clearer than the original note in a situation where the available evidence was still incomplete.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.
Другие примеры8
Her explanation was clearer than the original note in a situation where the team was reviewing the new policy.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где команда проверяла новую политику.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the partners needed a clear decision.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где партнёрам требовалось ясное решение.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the pilot was entering its final phase.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где пилотный проект входил в заключительную фазу.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the available evidence was still incomplete.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the timetable had changed at short notice.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где расписание изменили в последний момент.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the reviewers were comparing two alternatives.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где эксперты сравнивали две альтернативы.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the participants were waiting for an explanation.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где участники ждали объяснения.Her explanation was clearer than the original note in a situation where the revised process was being introduced.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где обновлённый процесс внедряли.
DE
Немецкий
- Формула
Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]- Пример
- Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem die verfügbaren Belege noch unvollständig waren.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.
Другие примеры8
Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem das Team die neue Regelung prüfte.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где команда проверяла новую политику.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem die Partner eine klare Entscheidung brauchten.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где партнёрам требовалось ясное решение.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где пилотный проект входил в заключительную фазу.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem die verfügbaren Belege noch unvollständig waren.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem der Zeitplan kurzfristig geändert worden war.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где расписание изменили в последний момент.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem die Gutachter zwei Alternativen verglichen.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где эксперты сравнивали две альтернативы.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem die Teilnehmenden auf eine Erklärung warteten.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где участники ждали объяснения.Ihre Erklärung war klarer als die ursprüngliche Notiz in einem Zusammenhang, in dem das überarbeitete Verfahren eingeführt wurde.
Её объяснение было яснее исходной заметки в ситуации, где обновлённый процесс внедряли.