B2–C1 · KON · GRMKON039
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация
Грамматическая задача: выбрать конструкцию «говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация» в живом контексте.
EN
Английский
- Формула
The report is said to contain a useful recommendation [the available evidence was still incomplete]- Пример
- The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the available evidence was still incomplete.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.
Другие примеры8
The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the team was reviewing the new policy.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где команда проверяла новую политику.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the partners needed a clear decision.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где партнёрам требовалось ясное решение.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the pilot was entering its final phase.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где пилотный проект входил в заключительную фазу.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the available evidence was still incomplete.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the timetable had changed at short notice.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где расписание изменили в последний момент.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the reviewers were comparing two alternatives.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где эксперты сравнивали две альтернативы.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the participants were waiting for an explanation.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где участники ждали объяснения.The report is said to contain a useful recommendation in a situation where the revised process was being introduced.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где обновлённый процесс внедряли.
DE
Немецкий
- Формула
Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]- Пример
- Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem die verfügbaren Belege noch unvollständig waren.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.
Другие примеры8
Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem das Team die neue Regelung prüfte.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где команда проверяла новую политику.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem die Partner eine klare Entscheidung brauchten.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где партнёрам требовалось ясное решение.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где пилотный проект входил в заключительную фазу.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem die verfügbaren Belege noch unvollständig waren.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где доступные данные всё ещё были неполными.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem der Zeitplan kurzfristig geändert worden war.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где расписание изменили в последний момент.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem die Gutachter zwei Alternativen verglichen.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где эксперты сравнивали две альтернативы.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem die Teilnehmenden auf eine Erklärung warteten.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где участники ждали объяснения.Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten in einem Zusammenhang, in dem das überarbeitete Verfahren eingeführt wurde.
Говорят, что в отчёте есть полезная рекомендация в ситуации, где обновлённый процесс внедряли.