B2–C1 · QPRE · QSTQPRE037
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?
Речевая задача: задать вопрос «В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли» в подходящей ситуации.
EN
Английский
- Формула
To what extent would it matter if [the meeting was moved]?- Пример
- To what extent would it matter if the meeting was moved?
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?
Другие примеры10
To what extent would it matter if the team needs another day to decide?
В какой степени это было бы важно, если команде нужен ещё день для решения?To what extent would it matter if the revised plan has not been shared yet?
В какой степени это было бы важно, если обновлённым планом ещё не поделились?To what extent would it matter if we should compare the two options?
В какой степени это было бы важно, если нам следует сравнить два варианта?To what extent would it matter if the client asked for more detail?
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?To what extent would it matter if the pilot may continue next month?
В какой степени это было бы важно, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?To what extent would it matter if the data need another check?
В какой степени это было бы важно, если данные нужно проверить ещё раз?To what extent would it matter if the meeting was moved?
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?To what extent would it matter if the colleagues prefer remote participation?
В какой степени это было бы важно, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?To what extent would it matter if the final decision is still open?
В какой степени это было бы важно, если окончательное решение всё ещё не принято?To what extent would it matter if the proposal would need revision?
В какой степени это было бы важно, если предложение потребовало бы доработки?
DE
Немецкий
- Формула
In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn [die Sitzung verschoben wurde]?- Пример
- In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Sitzung verschoben wurde?
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?
Другие примеры10
In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht?
В какой степени это было бы важно, если команде нужен ещё день для решения?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde?
В какой степени это было бы важно, если обновлённым планом ещё не поделились?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn wir die beiden Optionen vergleichen sollten?
В какой степени это было бы важно, если нам следует сравнить два варианта?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der Kunde um mehr Details gebeten hat?
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann?
В какой степени это было бы важно, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Daten noch einmal geprüft werden müssen?
В какой степени это было бы важно, если данные нужно проверить ещё раз?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Sitzung verschoben wurde?
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen?
В какой степени это было бы важно, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die endgültige Entscheidung noch offen ist?
В какой степени это было бы важно, если окончательное решение всё ещё не принято?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der Vorschlag überarbeitet werden müsste?
В какой степени это было бы важно, если предложение потребовало бы доработки?