К содержанию
Меню
Карточки с разметкой
Паттерны
Метод
О проекте
EN
/
RU
Главная
/
Паттерны
/
Примеры и конкретизация
B2–C1 · EXM · 40 речевые модели
Примеры и конкретизация
Делайте абстрактную мысль конкретной и точной.
01
Например, нам следует спросить, команде нужен ещё день для решения.
FUNEXM001 · For example, we should ask whether [the team needs another day to decide]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].
↗
02
Например, нам следует спросить, обновлённым планом ещё не поделились.
FUNEXM002 · For example, we should ask whether [the revised plan has not been shared yet]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].
↗
03
Например, нам следует спросить, нам следует сравнить два варианта.
FUNEXM003 · For example, we should ask whether [we should compare the two options]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].
↗
04
Например, нам следует спросить, клиент попросил больше деталей.
FUNEXM004 · For example, we should ask whether [the client asked for more detail]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat].
↗
05
Например, нам следует спросить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
FUNEXM005 · For example, we should ask whether [the pilot may continue next month]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].
↗
06
Например, нам следует спросить, данные нужно проверить ещё раз.
FUNEXM006 · For example, we should ask whether [the data need another check]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].
↗
07
Например, нам следует спросить, встречу перенесли.
FUNEXM007 · For example, we should ask whether [the meeting was moved]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [die Sitzung verschoben wurde].
↗
08
Например, нам следует спросить, коллеги предпочитают участвовать удалённо.
FUNEXM008 · For example, we should ask whether [the colleagues prefer remote participation]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].
↗
09
Например, нам следует спросить, окончательное решение всё ещё не принято.
FUNEXM009 · For example, we should ask whether [the final decision is still open]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
↗
10
Например, нам следует спросить, предложение потребовало бы доработки.
FUNEXM010 · For example, we should ask whether [the proposal would need revision]. / Zum Beispiel sollten wir fragen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].
↗
11
Один из случаев — когда команде нужен ещё день для решения.
FUNEXM011 · One case is when [the team needs another day to decide]. / Ein Fall liegt vor, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].
↗
12
Один из случаев — когда обновлённым планом ещё не поделились.
FUNEXM012 · One case is when [the revised plan has not been shared yet]. / Ein Fall liegt vor, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].
↗
13
Один из случаев — когда нам следует сравнить два варианта.
FUNEXM013 · One case is when [we should compare the two options]. / Ein Fall liegt vor, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].
↗
14
Один из случаев — когда клиент попросил больше деталей.
FUNEXM014 · One case is when [the client asked for more detail]. / Ein Fall liegt vor, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat].
↗
15
Один из случаев — когда пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
FUNEXM015 · One case is when [the pilot may continue next month]. / Ein Fall liegt vor, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].
↗
16
Один из случаев — когда данные нужно проверить ещё раз.
FUNEXM016 · One case is when [the data need another check]. / Ein Fall liegt vor, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].
↗
17
Один из случаев — когда встречу перенесли.
FUNEXM017 · One case is when [the meeting was moved]. / Ein Fall liegt vor, wenn [die Sitzung verschoben wurde].
↗
18
Один из случаев — когда коллеги предпочитают участвовать удалённо.
FUNEXM018 · One case is when [the colleagues prefer remote participation]. / Ein Fall liegt vor, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].
↗
19
Один из случаев — когда окончательное решение всё ещё не принято.
FUNEXM019 · One case is when [the final decision is still open]. / Ein Fall liegt vor, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
↗
20
Один из случаев — когда предложение потребовало бы доработки.
FUNEXM020 · One case is when [the proposal would need revision]. / Ein Fall liegt vor, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].
↗
21
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему команде нужен ещё день для решения.
FUNEXM021 · To illustrate the point, consider why [the team needs another day to decide]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].
↗
22
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему обновлённым планом ещё не поделились.
FUNEXM022 · To illustrate the point, consider why [the revised plan has not been shared yet]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].
↗
23
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему нам следует сравнить два варианта.
FUNEXM023 · To illustrate the point, consider why [we should compare the two options]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].
↗
24
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему клиент попросил больше деталей.
FUNEXM024 · To illustrate the point, consider why [the client asked for more detail]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [der Kunde um mehr Details gebeten hat].
↗
25
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
FUNEXM025 · To illustrate the point, consider why [the pilot may continue next month]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].
↗
26
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему данные нужно проверить ещё раз.
FUNEXM026 · To illustrate the point, consider why [the data need another check]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].
↗
27
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему встречу перенесли.
FUNEXM027 · To illustrate the point, consider why [the meeting was moved]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [die Sitzung verschoben wurde].
↗
28
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему коллеги предпочитают участвовать удалённо.
FUNEXM028 · To illustrate the point, consider why [the colleagues prefer remote participation]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].
↗
29
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему окончательное решение всё ещё не принято.
FUNEXM029 · To illustrate the point, consider why [the final decision is still open]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
↗
30
Чтобы проиллюстрировать мысль, рассмотрите, почему предложение потребовало бы доработки.
FUNEXM030 · To illustrate the point, consider why [the proposal would need revision]. / Um den Punkt zu veranschaulichen, betrachten Sie, warum [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].
↗
31
Конкретным примером было бы, если команде нужен ещё день для решения.
FUNEXM031 · A specific example would be if [the team needs another day to decide]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].
↗
32
Конкретным примером было бы, если обновлённым планом ещё не поделились.
FUNEXM032 · A specific example would be if [the revised plan has not been shared yet]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].
↗
33
Конкретным примером было бы, если нам следует сравнить два варианта.
FUNEXM033 · A specific example would be if [we should compare the two options]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].
↗
34
Конкретным примером было бы, если клиент попросил больше деталей.
FUNEXM034 · A specific example would be if [the client asked for more detail]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat].
↗
35
Конкретным примером было бы, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
FUNEXM035 · A specific example would be if [the pilot may continue next month]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].
↗
36
Конкретным примером было бы, если данные нужно проверить ещё раз.
FUNEXM036 · A specific example would be if [the data need another check]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].
↗
37
Конкретным примером было бы, если встречу перенесли.
FUNEXM037 · A specific example would be if [the meeting was moved]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [die Sitzung verschoben wurde].
↗
38
Конкретным примером было бы, если коллеги предпочитают участвовать удалённо.
FUNEXM038 · A specific example would be if [the colleagues prefer remote participation]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].
↗
39
Конкретным примером было бы, если окончательное решение всё ещё не принято.
FUNEXM039 · A specific example would be if [the final decision is still open]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
↗
40
Конкретным примером было бы, если предложение потребовало бы доработки.
FUNEXM040 · A specific example would be if [the proposal would need revision]. / Ein konkretes Beispiel wäre, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].
↗