B2–C1 · QPLC · 40 речевые модели

Вопросы о месте и формате

Выбирайте место или формат для следующего шага.

01Где нам обсудить, команде нужен ещё день для решения?QSTQPLC001 · Where should we discuss whether [the team needs another day to decide]? / Wo sollten wir besprechen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?02Где нам обсудить, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQPLC002 · Where should we discuss whether [the revised plan has not been shared yet]? / Wo sollten wir besprechen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?03Где нам обсудить, нам следует сравнить два варианта?QSTQPLC003 · Where should we discuss whether [we should compare the two options]? / Wo sollten wir besprechen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?04Где нам обсудить, клиент попросил больше деталей?QSTQPLC004 · Where should we discuss whether [the client asked for more detail]? / Wo sollten wir besprechen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?05Где нам обсудить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQPLC005 · Where should we discuss whether [the pilot may continue next month]? / Wo sollten wir besprechen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?06Где нам обсудить, данные нужно проверить ещё раз?QSTQPLC006 · Where should we discuss whether [the data need another check]? / Wo sollten wir besprechen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?07Где нам обсудить, встречу перенесли?QSTQPLC007 · Where should we discuss whether [the meeting was moved]? / Wo sollten wir besprechen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?08Где нам обсудить, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQPLC008 · Where should we discuss whether [the colleagues prefer remote participation]? / Wo sollten wir besprechen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?09Где нам обсудить, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQPLC009 · Where should we discuss whether [the final decision is still open]? / Wo sollten wir besprechen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?10Где нам обсудить, предложение потребовало бы доработки?QSTQPLC010 · Where should we discuss whether [the proposal would need revision]? / Wo sollten wir besprechen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?11Какой формат был бы лучшим, если команде нужен ещё день для решения?QSTQPLC011 · Which setting would be best if [the team needs another day to decide]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?12Какой формат был бы лучшим, если обновлённым планом ещё не поделились?QSTQPLC012 · Which setting would be best if [the revised plan has not been shared yet]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?13Какой формат был бы лучшим, если нам следует сравнить два варианта?QSTQPLC013 · Which setting would be best if [we should compare the two options]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?14Какой формат был бы лучшим, если клиент попросил больше деталей?QSTQPLC014 · Which setting would be best if [the client asked for more detail]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?15Какой формат был бы лучшим, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQPLC015 · Which setting would be best if [the pilot may continue next month]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?16Какой формат был бы лучшим, если данные нужно проверить ещё раз?QSTQPLC016 · Which setting would be best if [the data need another check]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?17Какой формат был бы лучшим, если встречу перенесли?QSTQPLC017 · Which setting would be best if [the meeting was moved]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [die Sitzung verschoben wurde]?18Какой формат был бы лучшим, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQPLC018 · Which setting would be best if [the colleagues prefer remote participation]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?19Какой формат был бы лучшим, если окончательное решение всё ещё не принято?QSTQPLC019 · Which setting would be best if [the final decision is still open]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?20Какой формат был бы лучшим, если предложение потребовало бы доработки?QSTQPLC020 · Which setting would be best if [the proposal would need revision]? / Welcher Rahmen wäre am besten, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?21Где мы можем выяснить, команде нужен ещё день для решения?QSTQPLC021 · Where can we find out whether [the team needs another day to decide]? / Wo können wir herausfinden, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?22Где мы можем выяснить, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQPLC022 · Where can we find out whether [the revised plan has not been shared yet]? / Wo können wir herausfinden, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?23Где мы можем выяснить, нам следует сравнить два варианта?QSTQPLC023 · Where can we find out whether [we should compare the two options]? / Wo können wir herausfinden, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?24Где мы можем выяснить, клиент попросил больше деталей?QSTQPLC024 · Where can we find out whether [the client asked for more detail]? / Wo können wir herausfinden, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?25Где мы можем выяснить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQPLC025 · Where can we find out whether [the pilot may continue next month]? / Wo können wir herausfinden, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?26Где мы можем выяснить, данные нужно проверить ещё раз?QSTQPLC026 · Where can we find out whether [the data need another check]? / Wo können wir herausfinden, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?27Где мы можем выяснить, встречу перенесли?QSTQPLC027 · Where can we find out whether [the meeting was moved]? / Wo können wir herausfinden, ob [die Sitzung verschoben wurde]?28Где мы можем выяснить, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQPLC028 · Where can we find out whether [the colleagues prefer remote participation]? / Wo können wir herausfinden, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?29Где мы можем выяснить, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQPLC029 · Where can we find out whether [the final decision is still open]? / Wo können wir herausfinden, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?30Где мы можем выяснить, предложение потребовало бы доработки?QSTQPLC030 · Where can we find out whether [the proposal would need revision]? / Wo können wir herausfinden, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?31На какой встрече нам следует прояснить, почему команде нужен ещё день для решения?QSTQPLC031 · In which meeting should we clarify why [the team needs another day to decide]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?32На какой встрече нам следует прояснить, почему обновлённым планом ещё не поделились?QSTQPLC032 · In which meeting should we clarify why [the revised plan has not been shared yet]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?33На какой встрече нам следует прояснить, почему нам следует сравнить два варианта?QSTQPLC033 · In which meeting should we clarify why [we should compare the two options]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?34На какой встрече нам следует прояснить, почему клиент попросил больше деталей?QSTQPLC034 · In which meeting should we clarify why [the client asked for more detail]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?35На какой встрече нам следует прояснить, почему пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQPLC035 · In which meeting should we clarify why [the pilot may continue next month]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?36На какой встрече нам следует прояснить, почему данные нужно проверить ещё раз?QSTQPLC036 · In which meeting should we clarify why [the data need another check]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?37На какой встрече нам следует прояснить, почему встречу перенесли?QSTQPLC037 · In which meeting should we clarify why [the meeting was moved]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [die Sitzung verschoben wurde]?38На какой встрече нам следует прояснить, почему коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQPLC038 · In which meeting should we clarify why [the colleagues prefer remote participation]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?39На какой встрече нам следует прояснить, почему окончательное решение всё ещё не принято?QSTQPLC039 · In which meeting should we clarify why [the final decision is still open]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?40На какой встрече нам следует прояснить, почему предложение потребовало бы доработки?QSTQPLC040 · In which meeting should we clarify why [the proposal would need revision]? / In welcher Sitzung sollten wir klären, warum [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?