К содержанию
Меню
Карточки с разметкой
Паттерны
Метод
О проекте
EN
/
RU
Главная
/
Паттерны
/
Вопросы о количестве и степени
B2–C1 · QQNT · 40 речевые модели
Вопросы о количестве и степени
Спрашивайте о масштабе, частоте и степени.
01
Насколько многое изменилось бы, если команде нужен ещё день для решения?
QSTQQNT001 · How much would change if [the team needs another day to decide]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
02
Насколько многое изменилось бы, если обновлённым планом ещё не поделились?
QSTQQNT002 · How much would change if [the revised plan has not been shared yet]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
03
Насколько многое изменилось бы, если нам следует сравнить два варианта?
QSTQQNT003 · How much would change if [we should compare the two options]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
04
Насколько многое изменилось бы, если клиент попросил больше деталей?
QSTQQNT004 · How much would change if [the client asked for more detail]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
05
Насколько многое изменилось бы, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?
QSTQQNT005 · How much would change if [the pilot may continue next month]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
06
Насколько многое изменилось бы, если данные нужно проверить ещё раз?
QSTQQNT006 · How much would change if [the data need another check]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
07
Насколько многое изменилось бы, если встречу перенесли?
QSTQQNT007 · How much would change if [the meeting was moved]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
08
Насколько многое изменилось бы, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?
QSTQQNT008 · How much would change if [the colleagues prefer remote participation]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
09
Насколько многое изменилось бы, если окончательное решение всё ещё не принято?
QSTQQNT009 · How much would change if [the final decision is still open]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
10
Насколько многое изменилось бы, если предложение потребовало бы доработки?
QSTQQNT010 · How much would change if [the proposal would need revision]? / Wie viel würde sich ändern, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗
11
Сколько людей это затронуло бы, если команде нужен ещё день для решения?
QSTQQNT011 · How many people would be affected if [the team needs another day to decide]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
12
Сколько людей это затронуло бы, если обновлённым планом ещё не поделились?
QSTQQNT012 · How many people would be affected if [the revised plan has not been shared yet]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
13
Сколько людей это затронуло бы, если нам следует сравнить два варианта?
QSTQQNT013 · How many people would be affected if [we should compare the two options]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
14
Сколько людей это затронуло бы, если клиент попросил больше деталей?
QSTQQNT014 · How many people would be affected if [the client asked for more detail]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
15
Сколько людей это затронуло бы, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?
QSTQQNT015 · How many people would be affected if [the pilot may continue next month]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
16
Сколько людей это затронуло бы, если данные нужно проверить ещё раз?
QSTQQNT016 · How many people would be affected if [the data need another check]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
17
Сколько людей это затронуло бы, если встречу перенесли?
QSTQQNT017 · How many people would be affected if [the meeting was moved]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
18
Сколько людей это затронуло бы, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?
QSTQQNT018 · How many people would be affected if [the colleagues prefer remote participation]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
19
Сколько людей это затронуло бы, если окончательное решение всё ещё не принято?
QSTQQNT019 · How many people would be affected if [the final decision is still open]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
20
Сколько людей это затронуло бы, если предложение потребовало бы доработки?
QSTQQNT020 · How many people would be affected if [the proposal would need revision]? / Wie viele Menschen wären betroffen, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗
21
В какой степени вероятно, что команде нужен ещё день для решения?
QSTQQNT021 · To what degree is it likely that [the team needs another day to decide]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
22
В какой степени вероятно, что обновлённым планом ещё не поделились?
QSTQQNT022 · To what degree is it likely that [the revised plan has not been shared yet]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
23
В какой степени вероятно, что нам следует сравнить два варианта?
QSTQQNT023 · To what degree is it likely that [we should compare the two options]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
24
В какой степени вероятно, что клиент попросил больше деталей?
QSTQQNT024 · To what degree is it likely that [the client asked for more detail]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
25
В какой степени вероятно, что пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?
QSTQQNT025 · To what degree is it likely that [the pilot may continue next month]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
26
В какой степени вероятно, что данные нужно проверить ещё раз?
QSTQQNT026 · To what degree is it likely that [the data need another check]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
27
В какой степени вероятно, что встречу перенесли?
QSTQQNT027 · To what degree is it likely that [the meeting was moved]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
28
В какой степени вероятно, что коллеги предпочитают участвовать удалённо?
QSTQQNT028 · To what degree is it likely that [the colleagues prefer remote participation]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
29
В какой степени вероятно, что окончательное решение всё ещё не принято?
QSTQQNT029 · To what degree is it likely that [the final decision is still open]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
30
В какой степени вероятно, что предложение потребовало бы доработки?
QSTQQNT030 · To what degree is it likely that [the proposal would need revision]? / In welchem Maß ist es wahrscheinlich, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗
31
Как часто нам следует проверять, команде нужен ещё день для решения?
QSTQQNT031 · How often should we check whether [the team needs another day to decide]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
32
Как часто нам следует проверять, обновлённым планом ещё не поделились?
QSTQQNT032 · How often should we check whether [the revised plan has not been shared yet]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
33
Как часто нам следует проверять, нам следует сравнить два варианта?
QSTQQNT033 · How often should we check whether [we should compare the two options]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
34
Как часто нам следует проверять, клиент попросил больше деталей?
QSTQQNT034 · How often should we check whether [the client asked for more detail]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
35
Как часто нам следует проверять, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?
QSTQQNT035 · How often should we check whether [the pilot may continue next month]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
36
Как часто нам следует проверять, данные нужно проверить ещё раз?
QSTQQNT036 · How often should we check whether [the data need another check]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
37
Как часто нам следует проверять, встречу перенесли?
QSTQQNT037 · How often should we check whether [the meeting was moved]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
38
Как часто нам следует проверять, коллеги предпочитают участвовать удалённо?
QSTQQNT038 · How often should we check whether [the colleagues prefer remote participation]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
39
Как часто нам следует проверять, окончательное решение всё ещё не принято?
QSTQQNT039 · How often should we check whether [the final decision is still open]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
40
Как часто нам следует проверять, предложение потребовало бы доработки?
QSTQQNT040 · How often should we check whether [the proposal would need revision]? / Wie oft sollten wir prüfen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗