B2–C1 · QWH · 40 речевые модели

Специальные вопросы

Спрашивайте о причине, способе, предмете или результате.

01Почему важно, что команде нужен ещё день для решения?QSTQWH001 · Why is it important that [the team needs another day to decide]? / Warum ist es wichtig, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?02Почему важно, что обновлённым планом ещё не поделились?QSTQWH002 · Why is it important that [the revised plan has not been shared yet]? / Warum ist es wichtig, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?03Почему важно, что нам следует сравнить два варианта?QSTQWH003 · Why is it important that [we should compare the two options]? / Warum ist es wichtig, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?04Почему важно, что клиент попросил больше деталей?QSTQWH004 · Why is it important that [the client asked for more detail]? / Warum ist es wichtig, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?05Почему важно, что пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQWH005 · Why is it important that [the pilot may continue next month]? / Warum ist es wichtig, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?06Почему важно, что данные нужно проверить ещё раз?QSTQWH006 · Why is it important that [the data need another check]? / Warum ist es wichtig, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?07Почему важно, что встречу перенесли?QSTQWH007 · Why is it important that [the meeting was moved]? / Warum ist es wichtig, dass [die Sitzung verschoben wurde]?08Почему важно, что коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQWH008 · Why is it important that [the colleagues prefer remote participation]? / Warum ist es wichtig, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?09Почему важно, что окончательное решение всё ещё не принято?QSTQWH009 · Why is it important that [the final decision is still open]? / Warum ist es wichtig, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?10Почему важно, что предложение потребовало бы доработки?QSTQWH010 · Why is it important that [the proposal would need revision]? / Warum ist es wichtig, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?11Как мы можем понять, команде нужен ещё день для решения?QSTQWH011 · How can we tell whether [the team needs another day to decide]? / Wie können wir feststellen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?12Как мы можем понять, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQWH012 · How can we tell whether [the revised plan has not been shared yet]? / Wie können wir feststellen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?13Как мы можем понять, нам следует сравнить два варианта?QSTQWH013 · How can we tell whether [we should compare the two options]? / Wie können wir feststellen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?14Как мы можем понять, клиент попросил больше деталей?QSTQWH014 · How can we tell whether [the client asked for more detail]? / Wie können wir feststellen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?15Как мы можем понять, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQWH015 · How can we tell whether [the pilot may continue next month]? / Wie können wir feststellen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?16Как мы можем понять, данные нужно проверить ещё раз?QSTQWH016 · How can we tell whether [the data need another check]? / Wie können wir feststellen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?17Как мы можем понять, встречу перенесли?QSTQWH017 · How can we tell whether [the meeting was moved]? / Wie können wir feststellen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?18Как мы можем понять, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQWH018 · How can we tell whether [the colleagues prefer remote participation]? / Wie können wir feststellen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?19Как мы можем понять, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQWH019 · How can we tell whether [the final decision is still open]? / Wie können wir feststellen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?20Как мы можем понять, предложение потребовало бы доработки?QSTQWH020 · How can we tell whether [the proposal would need revision]? / Wie können wir feststellen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?21Что указывает на то, что команде нужен ещё день для решения?QSTQWH021 · What suggests that [the team needs another day to decide]? / Was deutet darauf hin, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?22Что указывает на то, что обновлённым планом ещё не поделились?QSTQWH022 · What suggests that [the revised plan has not been shared yet]? / Was deutet darauf hin, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?23Что указывает на то, что нам следует сравнить два варианта?QSTQWH023 · What suggests that [we should compare the two options]? / Was deutet darauf hin, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?24Что указывает на то, что клиент попросил больше деталей?QSTQWH024 · What suggests that [the client asked for more detail]? / Was deutet darauf hin, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?25Что указывает на то, что пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQWH025 · What suggests that [the pilot may continue next month]? / Was deutet darauf hin, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?26Что указывает на то, что данные нужно проверить ещё раз?QSTQWH026 · What suggests that [the data need another check]? / Was deutet darauf hin, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?27Что указывает на то, что встречу перенесли?QSTQWH027 · What suggests that [the meeting was moved]? / Was deutet darauf hin, dass [die Sitzung verschoben wurde]?28Что указывает на то, что коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQWH028 · What suggests that [the colleagues prefer remote participation]? / Was deutet darauf hin, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?29Что указывает на то, что окончательное решение всё ещё не принято?QSTQWH029 · What suggests that [the final decision is still open]? / Was deutet darauf hin, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?30Что указывает на то, что предложение потребовало бы доработки?QSTQWH030 · What suggests that [the proposal would need revision]? / Was deutet darauf hin, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?31Какое последствие наступило бы, если команде нужен ещё день для решения?QSTQWH031 · Which consequence would follow if [the team needs another day to decide]? / Welche Folge hätte es, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?32Какое последствие наступило бы, если обновлённым планом ещё не поделились?QSTQWH032 · Which consequence would follow if [the revised plan has not been shared yet]? / Welche Folge hätte es, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?33Какое последствие наступило бы, если нам следует сравнить два варианта?QSTQWH033 · Which consequence would follow if [we should compare the two options]? / Welche Folge hätte es, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?34Какое последствие наступило бы, если клиент попросил больше деталей?QSTQWH034 · Which consequence would follow if [the client asked for more detail]? / Welche Folge hätte es, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?35Какое последствие наступило бы, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQWH035 · Which consequence would follow if [the pilot may continue next month]? / Welche Folge hätte es, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?36Какое последствие наступило бы, если данные нужно проверить ещё раз?QSTQWH036 · Which consequence would follow if [the data need another check]? / Welche Folge hätte es, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?37Какое последствие наступило бы, если встречу перенесли?QSTQWH037 · Which consequence would follow if [the meeting was moved]? / Welche Folge hätte es, wenn [die Sitzung verschoben wurde]?38Какое последствие наступило бы, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQWH038 · Which consequence would follow if [the colleagues prefer remote participation]? / Welche Folge hätte es, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?39Какое последствие наступило бы, если окончательное решение всё ещё не принято?QSTQWH039 · Which consequence would follow if [the final decision is still open]? / Welche Folge hätte es, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?40Какое последствие наступило бы, если предложение потребовало бы доработки?QSTQWH040 · Which consequence would follow if [the proposal would need revision]? / Welche Folge hätte es, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?