DE · Library
Wie kann ich die Präposition 'angesichts' nutzen?
This set contains 11 annotated sentences.
Dataset version: deGram 1.11, June 2024
\?Angesichts des Wetters MPastsollten Swir drinnen v2bleiben.
Explanation
Angesichts des Wetters sollten wir drinnen bleiben.
TranslationGiven the weather, we should stay indoors.
Patternssollen — soll — sollte — hat gesollt^bleiben — bleibt — blieb — ist geblieben
SSie VPastblieb v2ruhig, \?angesichts der schlechten Nachrichten.
Explanation
Sie blieb ruhig, angesichts der schlechten Nachrichten.
TranslationShe remained calm in the face of the bad news.
Patternsbleiben — bleibt — blieb — ist geblieben^der schlechten Nachrichten
\?Angesichts seiner Erfahrung HPastwurde →\ihm S*die Leitung v2übertragen.
Explanation
Angesichts seiner Erfahrung wurde ihm die Leitung übertragen.
TranslationGiven his experience, he was given the leadership.
Patternswerden — wird — wurde — ist geworden
SWir MPresmüssen v2sparsam stsein, \?angesichts der wirtschaftlichen Lage.
Explanation
Wir müssen sparsam sein, angesichts der wirtschaftlichen Lage.
TranslationWe must be frugal, given the economic situation.
Patternsmüssen — muss — musste — hat gemusst^sein — ist — war — ist gewesen^der wirtschaftlichen Lage
\?Angesichts der Beweise stwar Sein Schuldeingeständnis v2unvermeidlich.
Explanation
Angesichts der Beweise war ein Schuldeingeständnis unvermeidlich.
TranslationGiven the evidence, an admission of guilt was inevitable.
Patternsunter Beweis stellen; einen Beweis erbringen/führen^sein — ist — war — ist gewesen
SEr VPastentschied /→sich /→für den Rückzug, \?angesichts der Risiken.
Explanation
Er entschied sich für den Rückzug, angesichts der Risiken.
TranslationHe decided to withdraw, given the risks.
\?Angesichts des Andrangs VPastöffneten Ssie /→zusätzliche Kassen.
Explanation
Angesichts des Andrangs öffneten sie zusätzliche Kassen.
TranslationIn view of the rush, they opened additional cash registers.
SSie VPastverzichtete /→auf eine Klage, \?angesichts der geringen Erfolgsaussichten.
Explanation
Sie verzichtete auf eine Klage, angesichts der geringen Erfolgsaussichten.
TranslationShe decided not to file a lawsuit, given the low prospects of success.
Patternsverzichten + auf + AKK^verzichten + auf + AKK^verzichten + auf + AKK^der geringen Erfolgsaussichten
\?Angesichts seiner Leistungen VPasterhielt Ser /→eine Beförderung.
Explanation
Angesichts seiner Leistungen erhielt er eine Beförderung.
TranslationIn view of his achievements, he received a promotion.
\?Angesichts der bevorstehenden Prüfungen VPaststudierte Ser intensiv.
Explanation
Angesichts der bevorstehenden Prüfungen studierte er intensiv.
TranslationIn view of the upcoming exams, he studied intensively.
Patternsetwas einer Prüfung unterziehen; etwas prüfen/kontrollieren^der bevorstehenden Prüfungen
\?Angesichts der Umstände stwar Sihre Reaktion v2verständlich.
Explanation
Angesichts der Umstände war ihre Reaktion verständlich.
TranslationGiven the circumstances, her reaction was understandable.
Patternssein — ist — war — ist gewesen