B2–C1 · LEX · LEX003
struggle
Learning content is shown in its source language.
Борьба и трудности
Ты плывёшь против течения. Вода бьёт в лицо, мышцы горят, берег кажется недостижимым. Но ты продолжаешь, потому что нет пути назад. Эти слова описывают внутреннюю и внешнюю борьбу — то, что закаляет, но требует всего.
EN
English
- Formula
struggle- Example
- She had **to struggle** for years before she was taken seriously.
- Translation
- Ей пришлось бороться годами, прежде чем её начали воспринимать всерьёз.
More examples
He continues to struggle with the new software.
Он продолжает мучиться с новым программным обеспечением.We often face difficulties in logistics.
Мы часто сталкиваемся с трудностями в логистике.Do you struggle with networking events?
Тебе трудно на сетевых мероприятиях?They have struggled to meet the deadline.
Они боролись, чтобы успеть к сроку.The company faced difficulties during the merger.
Компания столкнулась с трудностями во время слияния.I struggle to find balance in work and life.
Я борюсь, чтобы найти баланс между работой и жизнью.She struggled with the decision for weeks.
Она боролась с решением несколько недель.Why do we struggle with AI integration?
Почему мы боремся с интеграцией ИИ?He faces difficulties in every project.
Он сталкивается с трудностями в каждом проекте.We struggled to understand the concept.
Мы боролись, чтобы понять концепцию.She faces difficulties in her new role.
Она сталкивается с трудностями в своей новой роли.They struggle to adapt to changes.
Они борются, чтобы адаптироваться к изменениям.
DE
German
- Formula
der Kampf / sich abmühen- Example
- Sie musste jahrelang kämpfen, bevor man sie ernst nahm.
- Translation
- Ей пришлось бороться годами, прежде чем её начали воспринимать всерьёз.
More examples
Er kämpft immer noch mit der neuen Software.
Он всё ещё борется с новым программным обеспечением.Wir stoßen oft auf Schwierigkeiten in der Logistik.
Мы часто сталкиваемся с трудностями в логистике.Hast du Schwierigkeiten bei Networking-Events?
У тебя трудности на сетевых мероприятиях?Sie haben gekämpft, um die Frist einzuhalten.
Они боролись, чтобы успеть к сроку.Die Firma stieß während der Fusion auf Schwierigkeiten.
Компания столкнулась с трудностями во время слияния.Ich kämpfe, um Balance zwischen Arbeit und Leben zu finden.
Я борюсь, чтобы найти баланс между работой и жизнью.Sie kämpfte wochenlang mit der Entscheidung.
Она боролась с решением несколько недель.Warum kämpfen wir mit der KI-Integration?
Почему мы боремся с интеграцией ИИ?Er stößt in jedem Projekt auf Schwierigkeiten.
Он сталкивается с трудностями в каждом проекте.Wir kämpften, um das Konzept zu verstehen.
Мы боролись, чтобы понять концепцию.Sie stößt in ihrer neuen Rolle auf Schwierigkeiten.
Она сталкивается с трудностями в своей новой роли.Sie kämpfen, um sich an Veränderungen anzupassen.
Они борются, чтобы адаптироваться к изменениям.
Recall the pattern before revealing the answer.