B2–C1 · CND · C1CND006

Если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки

Речевая задача: использовать конструкцию «Если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки» в контексте сложное кадровое решение.

EN

Английский

Формула
Had [a difficult staffing decision] been addressed earlier, we might have avoided the delay.
Пример
Had a difficult staffing decision been addressed earlier, we might have avoided the delay.
Перевод
Если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

Другие примеры

  1. Had a difficult staffing decision been addressed earlier, we might have avoided the delay.

    Если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
  2. In practice, Had a difficult staffing decision been addressed earlier, we might have avoided the delay.

    На практике: если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

DE

Немецкий

Формула
Wäre [eine schwierige Personalentscheidung] früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
Пример
Wäre eine schwierige Personalentscheidung früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
Перевод
Если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

Другие примеры

  1. Wäre eine schwierige Personalentscheidung früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.

    Если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
  2. In der Praxis gilt: Wäre eine schwierige Personalentscheidung früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.

    На практике: если бы сложное кадровое решение рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.

Сначала попробуйте вспомнить модель, затем откройте ответ.