B2–C1 · CND · C1CND026
Если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки
Речевая задача: использовать конструкцию «Если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки» в контексте новый процесс отчётности.
EN
Английский
- Формула
Had [a new reporting process] been addressed earlier, we might have avoided the delay.- Пример
- Had a new reporting process been addressed earlier, we might have avoided the delay.
- Перевод
- Если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
Другие примеры
Had a new reporting process been addressed earlier, we might have avoided the delay.
Если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.In practice, Had a new reporting process been addressed earlier, we might have avoided the delay.
На практике: если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
DE
Немецкий
- Формула
Wäre [einen neuen Berichtsprozess] früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.- Пример
- Wäre einen neuen Berichtsprozess früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
- Перевод
- Если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
Другие примеры
Wäre einen neuen Berichtsprozess früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
Если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.In der Praxis gilt: Wäre einen neuen Berichtsprozess früher angegangen worden, hätten wir die Verzögerung vielleicht vermeiden können.
На практике: если бы новый процесс отчётности рассмотрели раньше, мы, возможно, избежали бы задержки.
Сначала попробуйте вспомнить модель, затем откройте ответ.