B2–C1 · NEG · C1NEG009

Можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса

Речевая задача: использовать конструкцию «Можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса» в контексте международное партнёрство.

EN

Английский

Формула
Could we treat [a cross-border partnership] as the basis for a workable compromise?
Пример
Could we treat a cross-border partnership as the basis for a workable compromise?
Перевод
Можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса?

Другие примеры

  1. Could we treat a cross-border partnership as the basis for a workable compromise?

    Можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса?
  2. In practice, Could we treat a cross-border partnership as the basis for a workable compromise?

    На практике: можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса?

DE

Немецкий

Формула
Könnten wir [eine grenzüberschreitende Partnerschaft] als Grundlage für einen tragfähigen Kompromiss nehmen?
Пример
Könnten wir eine grenzüberschreitende Partnerschaft als Grundlage für einen tragfähigen Kompromiss nehmen?
Перевод
Можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса?

Другие примеры

  1. Könnten wir eine grenzüberschreitende Partnerschaft als Grundlage für einen tragfähigen Kompromiss nehmen?

    Можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса?
  2. In der Praxis gilt: Könnten wir eine grenzüberschreitende Partnerschaft als Grundlage für einen tragfähigen Kompromiss nehmen?

    На практике: можем ли мы взять международное партнёрство за основу для рабочего компромисса?

Сначала попробуйте вспомнить модель, затем откройте ответ.