B2–C1 · CAS · 40 речевые модели

Падежи и согласование в именной группе

Сохраняйте ясность ролей и согласования в именной группе.

01Она дала новой коллеге подробное объяснениеGRMCAS001 · She gave the new colleague a detailed explanation [the team was reviewing the new policy] / Sie gab der neuen Kollegin eine ausführliche Erklärung [das Team die neue Regelung prüfte]02Она дала новой коллеге подробное объяснениеGRMCAS002 · She gave the new colleague a detailed explanation [the partners needed a clear decision] / Sie gab der neuen Kollegin eine ausführliche Erklärung [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]03Она дала новой коллеге подробное объяснениеGRMCAS003 · She gave the new colleague a detailed explanation [the pilot was entering its final phase] / Sie gab der neuen Kollegin eine ausführliche Erklärung [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]04Она дала новой коллеге подробное объяснениеGRMCAS004 · She gave the new colleague a detailed explanation [the available evidence was still incomplete] / Sie gab der neuen Kollegin eine ausführliche Erklärung [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]05Она дала новой коллеге подробное объяснениеGRMCAS005 · She gave the new colleague a detailed explanation [the timetable had changed at short notice] / Sie gab der neuen Kollegin eine ausführliche Erklärung [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]06Комитет внимательно рассмотрел предложениеGRMCAS006 · The committee considered the proposal carefully [the team was reviewing the new policy] / Der Ausschuss prüfte den Vorschlag sorgfältig [das Team die neue Regelung prüfte]07Комитет внимательно рассмотрел предложениеGRMCAS007 · The committee considered the proposal carefully [the partners needed a clear decision] / Der Ausschuss prüfte den Vorschlag sorgfältig [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]08Комитет внимательно рассмотрел предложениеGRMCAS008 · The committee considered the proposal carefully [the pilot was entering its final phase] / Der Ausschuss prüfte den Vorschlag sorgfältig [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]09Комитет внимательно рассмотрел предложениеGRMCAS009 · The committee considered the proposal carefully [the available evidence was still incomplete] / Der Ausschuss prüfte den Vorschlag sorgfältig [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]10Комитет внимательно рассмотрел предложениеGRMCAS010 · The committee considered the proposal carefully [the timetable had changed at short notice] / Der Ausschuss prüfte den Vorschlag sorgfältig [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]11Мы поговорили с человеком, ответственным за архивGRMCAS011 · We spoke with the person responsible for the archive [the team was reviewing the new policy] / Wir sprachen mit der Person, die für das Archiv verantwortlich ist [das Team die neue Regelung prüfte]12Мы поговорили с человеком, ответственным за архивGRMCAS012 · We spoke with the person responsible for the archive [the partners needed a clear decision] / Wir sprachen mit der Person, die für das Archiv verantwortlich ist [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]13Мы поговорили с человеком, ответственным за архивGRMCAS013 · We spoke with the person responsible for the archive [the pilot was entering its final phase] / Wir sprachen mit der Person, die für das Archiv verantwortlich ist [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]14Мы поговорили с человеком, ответственным за архивGRMCAS014 · We spoke with the person responsible for the archive [the available evidence was still incomplete] / Wir sprachen mit der Person, die für das Archiv verantwortlich ist [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]15Мы поговорили с человеком, ответственным за архивGRMCAS015 · We spoke with the person responsible for the archive [the timetable had changed at short notice] / Wir sprachen mit der Person, die für das Archiv verantwortlich ist [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]16Успех проекта зависит от надёжной координацииGRMCAS016 · The success of the project depends on reliable coordination [the team was reviewing the new policy] / Der Erfolg des Projekts hängt von einer verlässlichen Koordination ab [das Team die neue Regelung prüfte]17Успех проекта зависит от надёжной координацииGRMCAS017 · The success of the project depends on reliable coordination [the partners needed a clear decision] / Der Erfolg des Projekts hängt von einer verlässlichen Koordination ab [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]18Успех проекта зависит от надёжной координацииGRMCAS018 · The success of the project depends on reliable coordination [the pilot was entering its final phase] / Der Erfolg des Projekts hängt von einer verlässlichen Koordination ab [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]19Успех проекта зависит от надёжной координацииGRMCAS019 · The success of the project depends on reliable coordination [the available evidence was still incomplete] / Der Erfolg des Projekts hängt von einer verlässlichen Koordination ab [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]20Успех проекта зависит от надёжной координацииGRMCAS020 · The success of the project depends on reliable coordination [the timetable had changed at short notice] / Der Erfolg des Projekts hängt von einer verlässlichen Koordination ab [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]21Они сообщили участникам об обновлённой процедуреGRMCAS021 · They informed the participants about the revised procedure [the team was reviewing the new policy] / Sie informierten die Teilnehmenden über das überarbeitete Verfahren [das Team die neue Regelung prüfte]22Они сообщили участникам об обновлённой процедуреGRMCAS022 · They informed the participants about the revised procedure [the partners needed a clear decision] / Sie informierten die Teilnehmenden über das überarbeitete Verfahren [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]23Они сообщили участникам об обновлённой процедуреGRMCAS023 · They informed the participants about the revised procedure [the pilot was entering its final phase] / Sie informierten die Teilnehmenden über das überarbeitete Verfahren [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]24Они сообщили участникам об обновлённой процедуреGRMCAS024 · They informed the participants about the revised procedure [the available evidence was still incomplete] / Sie informierten die Teilnehmenden über das überarbeitete Verfahren [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]25Они сообщили участникам об обновлённой процедуреGRMCAS025 · They informed the participants about the revised procedure [the timetable had changed at short notice] / Sie informierten die Teilnehmenden über das überarbeitete Verfahren [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]26Руководитель поблагодарил команду за работуGRMCAS026 · The manager thanked the team for its work [the team was reviewing the new policy] / Die Leitung dankte dem Team für seine Arbeit [das Team die neue Regelung prüfte]27Руководитель поблагодарил команду за работуGRMCAS027 · The manager thanked the team for its work [the partners needed a clear decision] / Die Leitung dankte dem Team für seine Arbeit [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]28Руководитель поблагодарил команду за работуGRMCAS028 · The manager thanked the team for its work [the pilot was entering its final phase] / Die Leitung dankte dem Team für seine Arbeit [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]29Руководитель поблагодарил команду за работуGRMCAS029 · The manager thanked the team for its work [the available evidence was still incomplete] / Die Leitung dankte dem Team für seine Arbeit [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]30Руководитель поблагодарил команду за работуGRMCAS030 · The manager thanked the team for its work [the timetable had changed at short notice] / Die Leitung dankte dem Team für seine Arbeit [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]31Это решение касается всех участниковGRMCAS031 · This decision affects everyone involved [the team was reviewing the new policy] / Diese Entscheidung betrifft alle Beteiligten [das Team die neue Regelung prüfte]32Это решение касается всех участниковGRMCAS032 · This decision affects everyone involved [the partners needed a clear decision] / Diese Entscheidung betrifft alle Beteiligten [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]33Это решение касается всех участниковGRMCAS033 · This decision affects everyone involved [the pilot was entering its final phase] / Diese Entscheidung betrifft alle Beteiligten [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]34Это решение касается всех участниковGRMCAS034 · This decision affects everyone involved [the available evidence was still incomplete] / Diese Entscheidung betrifft alle Beteiligten [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]35Это решение касается всех участниковGRMCAS035 · This decision affects everyone involved [the timetable had changed at short notice] / Diese Entscheidung betrifft alle Beteiligten [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]36Предложение разработали при поддержке консультантовGRMCAS036 · The proposal was developed with the support of the advisers [the team was reviewing the new policy] / Der Vorschlag wurde mit Unterstützung der Berater entwickelt [das Team die neue Regelung prüfte]37Предложение разработали при поддержке консультантовGRMCAS037 · The proposal was developed with the support of the advisers [the partners needed a clear decision] / Der Vorschlag wurde mit Unterstützung der Berater entwickelt [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]38Предложение разработали при поддержке консультантовGRMCAS038 · The proposal was developed with the support of the advisers [the pilot was entering its final phase] / Der Vorschlag wurde mit Unterstützung der Berater entwickelt [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]39Предложение разработали при поддержке консультантовGRMCAS039 · The proposal was developed with the support of the advisers [the available evidence was still incomplete] / Der Vorschlag wurde mit Unterstützung der Berater entwickelt [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]40Предложение разработали при поддержке консультантовGRMCAS040 · The proposal was developed with the support of the advisers [the timetable had changed at short notice] / Der Vorschlag wurde mit Unterstützung der Berater entwickelt [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]