B2–C1 · QTM · 40 речевые модели

Вопросы о времени

Помещайте действие, ответ или решение во временную шкалу.

01Когда мы узнаем, команде нужен ещё день для решения?QSTQTM001 · When will we know whether [the team needs another day to decide]? / Wann werden wir wissen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?02Когда мы узнаем, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQTM002 · When will we know whether [the revised plan has not been shared yet]? / Wann werden wir wissen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?03Когда мы узнаем, нам следует сравнить два варианта?QSTQTM003 · When will we know whether [we should compare the two options]? / Wann werden wir wissen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?04Когда мы узнаем, клиент попросил больше деталей?QSTQTM004 · When will we know whether [the client asked for more detail]? / Wann werden wir wissen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?05Когда мы узнаем, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQTM005 · When will we know whether [the pilot may continue next month]? / Wann werden wir wissen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?06Когда мы узнаем, данные нужно проверить ещё раз?QSTQTM006 · When will we know whether [the data need another check]? / Wann werden wir wissen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?07Когда мы узнаем, встречу перенесли?QSTQTM007 · When will we know whether [the meeting was moved]? / Wann werden wir wissen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?08Когда мы узнаем, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQTM008 · When will we know whether [the colleagues prefer remote participation]? / Wann werden wir wissen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?09Когда мы узнаем, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQTM009 · When will we know whether [the final decision is still open]? / Wann werden wir wissen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?10Когда мы узнаем, предложение потребовало бы доработки?QSTQTM010 · When will we know whether [the proposal would need revision]? / Wann werden wir wissen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?11Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, команде нужен ещё день для решения?QSTQTM011 · How long will it take before we know if [the team needs another day to decide]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?12Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQTM012 · How long will it take before we know if [the revised plan has not been shared yet]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?13Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, нам следует сравнить два варианта?QSTQTM013 · How long will it take before we know if [we should compare the two options]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?14Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, клиент попросил больше деталей?QSTQTM014 · How long will it take before we know if [the client asked for more detail]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?15Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQTM015 · How long will it take before we know if [the pilot may continue next month]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?16Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, данные нужно проверить ещё раз?QSTQTM016 · How long will it take before we know if [the data need another check]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?17Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, встречу перенесли?QSTQTM017 · How long will it take before we know if [the meeting was moved]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?18Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQTM018 · How long will it take before we know if [the colleagues prefer remote participation]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?19Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQTM019 · How long will it take before we know if [the final decision is still open]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?20Сколько времени понадобится, прежде чем мы узнаем, предложение потребовало бы доработки?QSTQTM020 · How long will it take before we know if [the proposal would need revision]? / Wie lange wird es dauern, bis wir wissen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?21В какой момент нам следует спросить, команде нужен ещё день для решения?QSTQTM021 · At what point should we ask whether [the team needs another day to decide]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?22В какой момент нам следует спросить, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQTM022 · At what point should we ask whether [the revised plan has not been shared yet]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?23В какой момент нам следует спросить, нам следует сравнить два варианта?QSTQTM023 · At what point should we ask whether [we should compare the two options]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?24В какой момент нам следует спросить, клиент попросил больше деталей?QSTQTM024 · At what point should we ask whether [the client asked for more detail]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?25В какой момент нам следует спросить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQTM025 · At what point should we ask whether [the pilot may continue next month]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?26В какой момент нам следует спросить, данные нужно проверить ещё раз?QSTQTM026 · At what point should we ask whether [the data need another check]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?27В какой момент нам следует спросить, встречу перенесли?QSTQTM027 · At what point should we ask whether [the meeting was moved]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?28В какой момент нам следует спросить, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQTM028 · At what point should we ask whether [the colleagues prefer remote participation]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?29В какой момент нам следует спросить, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQTM029 · At what point should we ask whether [the final decision is still open]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?30В какой момент нам следует спросить, предложение потребовало бы доработки?QSTQTM030 · At what point should we ask whether [the proposal would need revision]? / Zu welchem Zeitpunkt sollten wir fragen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?31До какого срока нам нужно решить, команде нужен ещё день для решения?QSTQTM031 · By when must we decide if [the team needs another day to decide]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?32До какого срока нам нужно решить, обновлённым планом ещё не поделились?QSTQTM032 · By when must we decide if [the revised plan has not been shared yet]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?33До какого срока нам нужно решить, нам следует сравнить два варианта?QSTQTM033 · By when must we decide if [we should compare the two options]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?34До какого срока нам нужно решить, клиент попросил больше деталей?QSTQTM034 · By when must we decide if [the client asked for more detail]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?35До какого срока нам нужно решить, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?QSTQTM035 · By when must we decide if [the pilot may continue next month]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?36До какого срока нам нужно решить, данные нужно проверить ещё раз?QSTQTM036 · By when must we decide if [the data need another check]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?37До какого срока нам нужно решить, встречу перенесли?QSTQTM037 · By when must we decide if [the meeting was moved]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [die Sitzung verschoben wurde]?38До какого срока нам нужно решить, коллеги предпочитают участвовать удалённо?QSTQTM038 · By when must we decide if [the colleagues prefer remote participation]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?39До какого срока нам нужно решить, окончательное решение всё ещё не принято?QSTQTM039 · By when must we decide if [the final decision is still open]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?40До какого срока нам нужно решить, предложение потребовало бы доработки?QSTQTM040 · By when must we decide if [the proposal would need revision]? / Bis wann müssen wir entscheiden, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?