DE · Dialogues
Ursachenanalyse
This set contains 7 annotated sentences.
Dataset version: deGram 1.11, June 2024
Jetzt, ←... da Swir /→die Daten VPreshaben, MPastsollten Swir /→die Ursachen \?des Problems v2analysieren.
Explanation
Jetzt, da wir die Daten haben, sollten wir die Ursachen des Problems analysieren.
TranslationNow that we have the data, we should analyze the causes of the problem.
Patternshaben — hat — hatte — hat gehabt^sollen — soll — sollte — hat gesollt
/→Welche Methoden MPastkönnten Swir v2anwenden?
Explanation
Welche Methoden könnten wir anwenden?
TranslationWhat methods could we use?
Patternskönnen — kann — konnte — hat gekonnt
SWir MPastkönnten /→eine Ursachenanalyse →\mit dem Ishikawa-Diagramm v2durchführen, /→um alle möglichen Ursachen vIzu identifizieren.
Explanation
Wir könnten eine Ursachenanalyse mit dem Ishikawa-Diagramm durchführen, um alle möglichen Ursachen zu identifizieren.
TranslationWe could perform a root cause analysis using the Ishikawa diagram to identify all possible causes.
Patternskönnen — kann — konnte — hat gekonnt^alle möglichen Ursachen
SDas VPresklingt gut.
Explanation
Das klingt gut.
TranslationThat sounds good.
Patternsklingen — klingt — klang — hat geklungen
SWir MPastkönnten auch /→eine 5-Why-Analyse v2durchführen, /→um die Hauptursache vIzu finden.
Explanation
Wir könnten auch eine 5-Why-Analyse durchführen, um die Hauptursache zu finden.
TranslationWe could also do a 5-Why analysis to find the root cause.
Patternskönnen — kann — konnte — hat gekonnt^finden — findet — fand — hat gefunden
Ja, Sdas stwäre v2sinnvoll.
Explanation
Ja, das wäre sinnvoll.
TranslationYes, that would make sense.
Patternssein — ist — war — ist gewesen
SWir MPastsollten auch /→die Kommunikationsprotokolle v2durchsehen, /→um Missverständnisse und unklare Anweisungen vIzu identifizieren.
Explanation
Wir sollten auch die Kommunikationsprotokolle durchsehen, um Missverständnisse und unklare Anweisungen zu identifizieren.
TranslationWe should also review communication protocols to identify misunderstandings and unclear instructions.
Patternssollen — soll — sollte — hat gesollt