B2–C1 · CAU · C1CAU008

Because [an accessibility requirement] was overlooked, the consequences became harder to manage.

Learning content is shown in its source language.

Поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать

Речевая задача: использовать конструкцию «Поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать» в контексте требование доступности.

EN

English

Formula
Because [an accessibility requirement] was overlooked, the consequences became harder to manage.
Example
Because an accessibility requirement was overlooked, the consequences became harder to manage.
Translation
Поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

More examples

  1. Because an accessibility requirement was overlooked, the consequences became harder to manage.

    Поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
  2. In practice, Because an accessibility requirement was overlooked, the consequences became harder to manage.

    На практике: поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

DE

German

Formula
Weil [eine Anforderung an Barrierefreiheit] übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
Example
Weil eine Anforderung an Barrierefreiheit übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
Translation
Поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

More examples

  1. Weil eine Anforderung an Barrierefreiheit übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.

    Поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
  2. In der Praxis gilt: Weil eine Anforderung an Barrierefreiheit übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.

    На практике: поскольку требование доступности упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

Recall the pattern before revealing the answer.