B2–C1 · CAU · C1CAU022

Because [a service outage] was overlooked, the consequences became harder to manage.

Learning content is shown in its source language.

Поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать

Речевая задача: использовать конструкцию «Поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать» в контексте сбой сервиса.

EN

English

Formula
Because [a service outage] was overlooked, the consequences became harder to manage.
Example
Because a service outage was overlooked, the consequences became harder to manage.
Translation
Поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

More examples

  1. Because a service outage was overlooked, the consequences became harder to manage.

    Поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
  2. In practice, Because a service outage was overlooked, the consequences became harder to manage.

    На практике: поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

DE

German

Formula
Weil [einen Dienstausfall] übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
Example
Weil einen Dienstausfall übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
Translation
Поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

More examples

  1. Weil einen Dienstausfall übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.

    Поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
  2. In der Praxis gilt: Weil einen Dienstausfall übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.

    На практике: поскольку сбой сервиса упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.

Recall the pattern before revealing the answer.