B2–C1 · CAU · C1CAU037
Because [a family-care arrangement] was overlooked, the consequences became harder to manage.
Learning content is shown in its source language.
Поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать
Речевая задача: использовать конструкцию «Поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать» в контексте организация ухода за семьёй.
EN
English
- Formula
Because [a family-care arrangement] was overlooked, the consequences became harder to manage.- Example
- Because a family-care arrangement was overlooked, the consequences became harder to manage.
- Translation
- Поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
More examples
Because a family-care arrangement was overlooked, the consequences became harder to manage.
Поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.In practice, Because a family-care arrangement was overlooked, the consequences became harder to manage.
На практике: поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
DE
German
- Formula
Weil [eine Regelung zur Familienpflege] übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.- Example
- Weil eine Regelung zur Familienpflege übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
- Translation
- Поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
More examples
Weil eine Regelung zur Familienpflege übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
Поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.In der Praxis gilt: Weil eine Regelung zur Familienpflege übersehen wurde, wurden die Folgen schwerer zu bewältigen.
На практике: поскольку организация ухода за семьёй упустили из виду, последствия стало сложнее контролировать.
Recall the pattern before revealing the answer.