B2–C1 · CLR · C1CLR037

To put [a family-care arrangement] more precisely, the issue is one of priorities.

Learning content is shown in its source language.

Точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах

Речевая задача: использовать конструкцию «Точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах» в контексте организация ухода за семьёй.

EN

English

Formula
To put [a family-care arrangement] more precisely, the issue is one of priorities.
Example
To put a family-care arrangement more precisely, the issue is one of priorities.
Translation
Точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах.

More examples

  1. To put a family-care arrangement more precisely, the issue is one of priorities.

    Точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах.
  2. In practice, To put a family-care arrangement more precisely, the issue is one of priorities.

    На практике: точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах.

DE

German

Formula
Um [eine Regelung zur Familienpflege] genauer zu formulieren: Es geht um Prioritäten.
Example
Um eine Regelung zur Familienpflege genauer zu formulieren: Es geht um Prioritäten.
Translation
Точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах.

More examples

  1. Um eine Regelung zur Familienpflege genauer zu formulieren: Es geht um Prioritäten.

    Точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах.
  2. In der Praxis gilt: Um eine Regelung zur Familienpflege genauer zu formulieren: Es geht um Prioritäten.

    На практике: точнее говоря о организация ухода за семьёй, вопрос в приоритетах.

Recall the pattern before revealing the answer.