B2–C1 · EVD · C1EVD018

The available evidence points to [a supplier contract] as a meaningful factor.

Learning content is shown in its source language.

Имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор

Речевая задача: использовать конструкцию «Имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор» в контексте контракт с поставщиком.

EN

English

Formula
The available evidence points to [a supplier contract] as a meaningful factor.
Example
The available evidence points to a supplier contract as a meaningful factor.
Translation
Имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор.

More examples

  1. The available evidence points to a supplier contract as a meaningful factor.

    Имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор.
  2. In practice, The available evidence points to a supplier contract as a meaningful factor.

    На практике: имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор.

DE

German

Formula
Die verfügbaren Belege deuten darauf hin, dass [einen Lieferantenvertrag] ein wesentlicher Faktor ist.
Example
Die verfügbaren Belege deuten darauf hin, dass einen Lieferantenvertrag ein wesentlicher Faktor ist.
Translation
Имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор.

More examples

  1. Die verfügbaren Belege deuten darauf hin, dass einen Lieferantenvertrag ein wesentlicher Faktor ist.

    Имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор.
  2. In der Praxis gilt: Die verfügbaren Belege deuten darauf hin, dass einen Lieferantenvertrag ein wesentlicher Faktor ist.

    На практике: имеющиеся данные указывают на контракт с поставщиком как на значимый фактор.

Recall the pattern before revealing the answer.