B2–C1 · HED · C1HED009
It would be premature to conclude that [a cross-border partnership] is settled.
Learning content is shown in its source language.
Было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён
Речевая задача: использовать конструкцию «Было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён» в контексте международное партнёрство.
EN
English
- Formula
It would be premature to conclude that [a cross-border partnership] is settled.- Example
- It would be premature to conclude that a cross-border partnership is settled.
- Translation
- Было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён.
More examples
It would be premature to conclude that a cross-border partnership is settled.
Было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён.In practice, It would be premature to conclude that a cross-border partnership is settled.
На практике: было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён.
DE
German
- Formula
Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass [eine grenzüberschreitende Partnerschaft] abschließend geklärt ist.- Example
- Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass eine grenzüberschreitende Partnerschaft abschließend geklärt ist.
- Translation
- Было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён.
More examples
Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass eine grenzüberschreitende Partnerschaft abschließend geklärt ist.
Было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён.In der Praxis gilt: Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass eine grenzüberschreitende Partnerschaft abschließend geklärt ist.
На практике: было бы преждевременно заключать, что международное партнёрство окончательно решён.
Recall the pattern before revealing the answer.