B2–C1 · HED · C1HED029
It would be premature to conclude that [a remote-work arrangement] is settled.
Learning content is shown in its source language.
Было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён
Речевая задача: использовать конструкцию «Было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён» в контексте организация удалённой работы.
EN
English
- Formula
It would be premature to conclude that [a remote-work arrangement] is settled.- Example
- It would be premature to conclude that a remote-work arrangement is settled.
- Translation
- Было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён.
More examples
It would be premature to conclude that a remote-work arrangement is settled.
Было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён.In practice, It would be premature to conclude that a remote-work arrangement is settled.
На практике: было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён.
DE
German
- Formula
Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass [eine Regelung zur Telearbeit] abschließend geklärt ist.- Example
- Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass eine Regelung zur Telearbeit abschließend geklärt ist.
- Translation
- Было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён.
More examples
Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass eine Regelung zur Telearbeit abschließend geklärt ist.
Было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён.In der Praxis gilt: Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass eine Regelung zur Telearbeit abschließend geklärt ist.
На практике: было бы преждевременно заключать, что организация удалённой работы окончательно решён.
Recall the pattern before revealing the answer.