B2–C1 · PFR · FUNPFR024
My preference would be to wait until we know whether [the client asked for more detail].
Learning content is shown in its source language.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, клиент попросил больше деталей.
Речевая задача: использовать функцию «предпочтения и выбор» в живом контексте.
EN
English
- Formula
My preference would be to wait until we know whether [the client asked for more detail].- Example
- My preference would be to wait until we know whether the client asked for more detail.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, клиент попросил больше деталей.
More examples10
My preference would be to wait until we know whether the team needs another day to decide.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, команде нужен ещё день для решения.My preference would be to wait until we know whether the revised plan has not been shared yet.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, обновлённым планом ещё не поделились.My preference would be to wait until we know whether we should compare the two options.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, нам следует сравнить два варианта.My preference would be to wait until we know whether the client asked for more detail.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, клиент попросил больше деталей.My preference would be to wait until we know whether the pilot may continue next month.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.My preference would be to wait until we know whether the data need another check.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, данные нужно проверить ещё раз.My preference would be to wait until we know whether the meeting was moved.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, встречу перенесли.My preference would be to wait until we know whether the colleagues prefer remote participation.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, коллеги предпочитают участвовать удалённо.My preference would be to wait until we know whether the final decision is still open.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, окончательное решение всё ещё не принято.My preference would be to wait until we know whether the proposal would need revision.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, предложение потребовало бы доработки.
DE
German
- Formula
Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat].- Example
- Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob der Kunde um mehr Details gebeten hat.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, клиент попросил больше деталей.
More examples10
Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, команде нужен ещё день для решения.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, обновлённым планом ещё не поделились.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob wir die beiden Optionen vergleichen sollten.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, нам следует сравнить два варианта.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob der Kunde um mehr Details gebeten hat.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, клиент попросил больше деталей.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob die Daten noch einmal geprüft werden müssen.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, данные нужно проверить ещё раз.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob die Sitzung verschoben wurde.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, встречу перенесли.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, коллеги предпочитают участвовать удалённо.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob die endgültige Entscheidung noch offen ist.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, окончательное решение всё ещё не принято.Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob der Vorschlag überarbeitet werden müsste.
Я бы предпочёл(а) подождать, пока мы не узнаем, предложение потребовало бы доработки.