B2–C1 · RQT · FUNRQT027

Please let us know if [the meeting was moved].

Learning content is shown in its source language.

Пожалуйста, сообщите нам, если встречу перенесли.

Речевая задача: использовать функцию «просьбы и дальнейшие действия» в живом контексте.

EN

English

Formula
Please let us know if [the meeting was moved].
Example
Please let us know if the meeting was moved.

Пожалуйста, сообщите нам, если встречу перенесли.

More examples10

  1. Please let us know if the team needs another day to decide.

    Пожалуйста, сообщите нам, если команде нужен ещё день для решения.
  2. Please let us know if the revised plan has not been shared yet.

    Пожалуйста, сообщите нам, если обновлённым планом ещё не поделились.
  3. Please let us know if we should compare the two options.

    Пожалуйста, сообщите нам, если нам следует сравнить два варианта.
  4. Please let us know if the client asked for more detail.

    Пожалуйста, сообщите нам, если клиент попросил больше деталей.
  5. Please let us know if the pilot may continue next month.

    Пожалуйста, сообщите нам, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
  6. Please let us know if the data need another check.

    Пожалуйста, сообщите нам, если данные нужно проверить ещё раз.
  7. Please let us know if the meeting was moved.

    Пожалуйста, сообщите нам, если встречу перенесли.
  8. Please let us know if the colleagues prefer remote participation.

    Пожалуйста, сообщите нам, если коллеги предпочитают участвовать удалённо.
  9. Please let us know if the final decision is still open.

    Пожалуйста, сообщите нам, если окончательное решение всё ещё не принято.
  10. Please let us know if the proposal would need revision.

    Пожалуйста, сообщите нам, если предложение потребовало бы доработки.

DE

German

Formula
Bitte lassen Sie uns wissen, wenn [die Sitzung verschoben wurde].
Example
Bitte lassen Sie uns wissen, wenn die Sitzung verschoben wurde.

Пожалуйста, сообщите нам, если встречу перенесли.

More examples10

  1. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht.

    Пожалуйста, сообщите нам, если команде нужен ещё день для решения.
  2. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde.

    Пожалуйста, сообщите нам, если обновлённым планом ещё не поделились.
  3. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn wir die beiden Optionen vergleichen sollten.

    Пожалуйста, сообщите нам, если нам следует сравнить два варианта.
  4. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn der Kunde um mehr Details gebeten hat.

    Пожалуйста, сообщите нам, если клиент попросил больше деталей.
  5. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann.

    Пожалуйста, сообщите нам, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце.
  6. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn die Daten noch einmal geprüft werden müssen.

    Пожалуйста, сообщите нам, если данные нужно проверить ещё раз.
  7. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn die Sitzung verschoben wurde.

    Пожалуйста, сообщите нам, если встречу перенесли.
  8. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen.

    Пожалуйста, сообщите нам, если коллеги предпочитают участвовать удалённо.
  9. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn die endgültige Entscheidung noch offen ist.

    Пожалуйста, сообщите нам, если окончательное решение всё ещё не принято.
  10. Bitte lassen Sie uns wissen, wenn der Vorschlag überarbeitet werden müsste.

    Пожалуйста, сообщите нам, если предложение потребовало бы доработки.