B2–C1 · LEX · LEX380

within the timeframe / within X days/hours

Learning content is shown in its source language.

В установленные сроки

Как поезд, который должен прийти между двумя станциями до сигнала. Эта формула подчёркивает, что всё должно быть выполнено в пределах ограниченного временного окна.

EN

English

Formula
within the timeframe / within X days/hours
Example
The issue was resolved within the agreed timeframe.
Translation
Проблема была решена в согласованные сроки.

More examples

  1. Can you finish the report within two days?

    Ты можешь закончить отчёт в течение двух дней?
  2. The package arrived within three hours.

    Посылка прибыла в течение трёх часов.
  3. We need to solve this issue within the week.

    Нам нужно решить эту проблему в течение недели.
  4. Did they deliver the goods within the agreed timeframe?

    Они доставили товары в согласованные сроки?
  5. She submitted her assignment within the hour.

    Она сдала задание в течение часа.
  6. Complete the installation within four days.

    Завершите установку в течение четырёх дней.
  7. The repairs were done within the expected timeframe.

    Ремонт был выполнен в ожидаемые сроки.
  8. Will the software update be ready within a day?

    Обновление программного обеспечения будет готово в течение дня?
  9. They promised to respond within 24 hours.

    Они обещали ответить в течение 24 часов.
  10. The task must be completed within five days.

    Задание должно быть выполнено в течение пяти дней.
  11. We achieved our goals within the quarter.

    Мы достигли наших целей в течение квартала.
  12. Can this be fixed within the timeframe?

    Это можно исправить в установленные сроки?

DE

German

Formula
innerhalb des Zeitrahmens / innerhalb von + Zeitangabe
Example
Das Problem wurde innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens gelöst.
Translation
Проблема была решена в установленные сроки.

More examples

  1. Kannst du den Bericht innerhalb von zwei Tagen fertigstellen?

    Ты можешь закончить отчёт в течение двух дней?
  2. Das Paket kam innerhalb von drei Stunden an.

    Посылка прибыла в течение трёх часов.
  3. Wir müssen das Problem innerhalb der Woche lösen.

    Нам нужно решить эту проблему в течение недели.
  4. Haben sie die Waren innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens geliefert?

    Они доставили товары в согласованные сроки?
  5. Sie hat ihre Aufgabe innerhalb der Stunde eingereicht.

    Она сдала задание в течение часа.
  6. Die Installation muss innerhalb von vier Tagen abgeschlossen sein.

    Установка должна быть завершена в течение четырёх дней.
  7. Die Reparaturen wurden innerhalb des erwarteten Zeitrahmens durchgeführt.

    Ремонт был выполнен в ожидаемые сроки.
  8. Wird das Software-Update innerhalb eines Tages bereit sein?

    Обновление программного обеспечения будет готово в течение дня?
  9. Sie versprachen, innerhalb von 24 Stunden zu antworten.

    Они обещали ответить в течение 24 часов.
  10. Die Aufgabe muss innerhalb von fünf Tagen erledigt werden.

    Задание должно быть выполнено в течение пяти дней.
  11. Wir haben unsere Ziele innerhalb des Quartals erreicht.

    Мы достигли наших целей в течение квартала.
  12. Kann dies innerhalb des Zeitrahmens behoben werden?

    Это можно исправить в установленные сроки?

Recall the pattern before revealing the answer.