B2–C1 · QPRE · QSTQPRE034
To what extent would it matter if [the client asked for more detail]?
Learning content is shown in its source language.
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?
Речевая задача: задать вопрос «В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей» в подходящей ситуации.
EN
English
- Formula
To what extent would it matter if [the client asked for more detail]?- Example
- To what extent would it matter if the client asked for more detail?
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?
More examples10
To what extent would it matter if the team needs another day to decide?
В какой степени это было бы важно, если команде нужен ещё день для решения?To what extent would it matter if the revised plan has not been shared yet?
В какой степени это было бы важно, если обновлённым планом ещё не поделились?To what extent would it matter if we should compare the two options?
В какой степени это было бы важно, если нам следует сравнить два варианта?To what extent would it matter if the client asked for more detail?
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?To what extent would it matter if the pilot may continue next month?
В какой степени это было бы важно, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?To what extent would it matter if the data need another check?
В какой степени это было бы важно, если данные нужно проверить ещё раз?To what extent would it matter if the meeting was moved?
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?To what extent would it matter if the colleagues prefer remote participation?
В какой степени это было бы важно, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?To what extent would it matter if the final decision is still open?
В какой степени это было бы важно, если окончательное решение всё ещё не принято?To what extent would it matter if the proposal would need revision?
В какой степени это было бы важно, если предложение потребовало бы доработки?
DE
German
- Formula
In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?- Example
- In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der Kunde um mehr Details gebeten hat?
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?
More examples10
In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht?
В какой степени это было бы важно, если команде нужен ещё день для решения?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde?
В какой степени это было бы важно, если обновлённым планом ещё не поделились?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn wir die beiden Optionen vergleichen sollten?
В какой степени это было бы важно, если нам следует сравнить два варианта?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der Kunde um mehr Details gebeten hat?
В какой степени это было бы важно, если клиент попросил больше деталей?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann?
В какой степени это было бы важно, если пилотный проект может продолжиться в следующем месяце?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Daten noch einmal geprüft werden müssen?
В какой степени это было бы важно, если данные нужно проверить ещё раз?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Sitzung verschoben wurde?
В какой степени это было бы важно, если встречу перенесли?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen?
В какой степени это было бы важно, если коллеги предпочитают участвовать удалённо?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn die endgültige Entscheidung noch offen ist?
В какой степени это было бы важно, если окончательное решение всё ещё не принято?In welchem Maß würde es eine Rolle spielen, wenn der Vorschlag überarbeitet werden müsste?
В какой степени это было бы важно, если предложение потребовало бы доработки?