B2–C1 · HED · C1HED018
It would be premature to conclude that [a supplier contract] is settled.
Learning content is shown in its source language.
Было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён
Речевая задача: использовать конструкцию «Было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён» в контексте контракт с поставщиком.
EN
English
- Formula
It would be premature to conclude that [a supplier contract] is settled.- Example
- It would be premature to conclude that a supplier contract is settled.
- Translation
- Было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён.
More examples
It would be premature to conclude that a supplier contract is settled.
Было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён.In practice, It would be premature to conclude that a supplier contract is settled.
На практике: было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён.
DE
German
- Formula
Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass [einen Lieferantenvertrag] abschließend geklärt ist.- Example
- Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass einen Lieferantenvertrag abschließend geklärt ist.
- Translation
- Было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён.
More examples
Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass einen Lieferantenvertrag abschließend geklärt ist.
Было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён.In der Praxis gilt: Es wäre verfrüht, daraus zu schließen, dass einen Lieferantenvertrag abschließend geklärt ist.
На практике: было бы преждевременно заключать, что контракт с поставщиком окончательно решён.
Recall the pattern before revealing the answer.