B2–C1 · DET · 40 patterns

Determiners and quantifiers

Make reference, quantity and scope precise.

01A careful choice of article makes the reference clear [the team was reviewing the new policy]GRMDET001 · A careful choice of article makes the reference clear [the team was reviewing the new policy] / Eine sorgfältige Artikelwahl macht den Bezug eindeutig [das Team die neue Regelung prüfte]02A careful choice of article makes the reference clear [the partners needed a clear decision]GRMDET002 · A careful choice of article makes the reference clear [the partners needed a clear decision] / Eine sorgfältige Artikelwahl macht den Bezug eindeutig [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]03A careful choice of article makes the reference clear [the pilot was entering its final phase]GRMDET003 · A careful choice of article makes the reference clear [the pilot was entering its final phase] / Eine sorgfältige Artikelwahl macht den Bezug eindeutig [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]04A careful choice of article makes the reference clear [the available evidence was still incomplete]GRMDET004 · A careful choice of article makes the reference clear [the available evidence was still incomplete] / Eine sorgfältige Artikelwahl macht den Bezug eindeutig [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]05A careful choice of article makes the reference clear [the timetable had changed at short notice]GRMDET005 · A careful choice of article makes the reference clear [the timetable had changed at short notice] / Eine sorgfältige Artikelwahl macht den Bezug eindeutig [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]06The information is detailed enough to support the conclusion [the team was reviewing the new policy]GRMDET006 · The information is detailed enough to support the conclusion [the team was reviewing the new policy] / Die Informationen sind detailliert genug, um die Schlussfolgerung zu stützen [das Team die neue Regelung prüfte]07The information is detailed enough to support the conclusion [the partners needed a clear decision]GRMDET007 · The information is detailed enough to support the conclusion [the partners needed a clear decision] / Die Informationen sind detailliert genug, um die Schlussfolgerung zu stützen [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]08The information is detailed enough to support the conclusion [the pilot was entering its final phase]GRMDET008 · The information is detailed enough to support the conclusion [the pilot was entering its final phase] / Die Informationen sind detailliert genug, um die Schlussfolgerung zu stützen [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]09The information is detailed enough to support the conclusion [the available evidence was still incomplete]GRMDET009 · The information is detailed enough to support the conclusion [the available evidence was still incomplete] / Die Informationen sind detailliert genug, um die Schlussfolgerung zu stützen [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]10The information is detailed enough to support the conclusion [the timetable had changed at short notice]GRMDET010 · The information is detailed enough to support the conclusion [the timetable had changed at short notice] / Die Informationen sind detailliert genug, um die Schlussfolgerung zu stützen [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]11Only a few of the objections concern the central issue [the team was reviewing the new policy]GRMDET011 · Only a few of the objections concern the central issue [the team was reviewing the new policy] / Nur wenige der Einwände betreffen die zentrale Frage [das Team die neue Regelung prüfte]12Only a few of the objections concern the central issue [the partners needed a clear decision]GRMDET012 · Only a few of the objections concern the central issue [the partners needed a clear decision] / Nur wenige der Einwände betreffen die zentrale Frage [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]13Only a few of the objections concern the central issue [the pilot was entering its final phase]GRMDET013 · Only a few of the objections concern the central issue [the pilot was entering its final phase] / Nur wenige der Einwände betreffen die zentrale Frage [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]14Only a few of the objections concern the central issue [the available evidence was still incomplete]GRMDET014 · Only a few of the objections concern the central issue [the available evidence was still incomplete] / Nur wenige der Einwände betreffen die zentrale Frage [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]15Only a few of the objections concern the central issue [the timetable had changed at short notice]GRMDET015 · Only a few of the objections concern the central issue [the timetable had changed at short notice] / Nur wenige der Einwände betreffen die zentrale Frage [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]16Each of the alternatives has a practical advantage [the team was reviewing the new policy]GRMDET016 · Each of the alternatives has a practical advantage [the team was reviewing the new policy] / Jede der Alternativen hat einen praktischen Vorteil [das Team die neue Regelung prüfte]17Each of the alternatives has a practical advantage [the partners needed a clear decision]GRMDET017 · Each of the alternatives has a practical advantage [the partners needed a clear decision] / Jede der Alternativen hat einen praktischen Vorteil [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]18Each of the alternatives has a practical advantage [the pilot was entering its final phase]GRMDET018 · Each of the alternatives has a practical advantage [the pilot was entering its final phase] / Jede der Alternativen hat einen praktischen Vorteil [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]19Each of the alternatives has a practical advantage [the available evidence was still incomplete]GRMDET019 · Each of the alternatives has a practical advantage [the available evidence was still incomplete] / Jede der Alternativen hat einen praktischen Vorteil [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]20Each of the alternatives has a practical advantage [the timetable had changed at short notice]GRMDET020 · Each of the alternatives has a practical advantage [the timetable had changed at short notice] / Jede der Alternativen hat einen praktischen Vorteil [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]21Neither proposal offers a complete solution [the team was reviewing the new policy]GRMDET021 · Neither proposal offers a complete solution [the team was reviewing the new policy] / Keiner der beiden Vorschläge bietet eine vollständige Lösung [das Team die neue Regelung prüfte]22Neither proposal offers a complete solution [the partners needed a clear decision]GRMDET022 · Neither proposal offers a complete solution [the partners needed a clear decision] / Keiner der beiden Vorschläge bietet eine vollständige Lösung [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]23Neither proposal offers a complete solution [the pilot was entering its final phase]GRMDET023 · Neither proposal offers a complete solution [the pilot was entering its final phase] / Keiner der beiden Vorschläge bietet eine vollständige Lösung [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]24Neither proposal offers a complete solution [the available evidence was still incomplete]GRMDET024 · Neither proposal offers a complete solution [the available evidence was still incomplete] / Keiner der beiden Vorschläge bietet eine vollständige Lösung [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]25Neither proposal offers a complete solution [the timetable had changed at short notice]GRMDET025 · Neither proposal offers a complete solution [the timetable had changed at short notice] / Keiner der beiden Vorschläge bietet eine vollständige Lösung [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]26Much of the progress depends on preparation [the team was reviewing the new policy]GRMDET026 · Much of the progress depends on preparation [the team was reviewing the new policy] / Ein großer Teil des Fortschritts hängt von der Vorbereitung ab [das Team die neue Regelung prüfte]27Much of the progress depends on preparation [the partners needed a clear decision]GRMDET027 · Much of the progress depends on preparation [the partners needed a clear decision] / Ein großer Teil des Fortschritts hängt von der Vorbereitung ab [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]28Much of the progress depends on preparation [the pilot was entering its final phase]GRMDET028 · Much of the progress depends on preparation [the pilot was entering its final phase] / Ein großer Teil des Fortschritts hängt von der Vorbereitung ab [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]29Much of the progress depends on preparation [the available evidence was still incomplete]GRMDET029 · Much of the progress depends on preparation [the available evidence was still incomplete] / Ein großer Teil des Fortschritts hängt von der Vorbereitung ab [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]30Much of the progress depends on preparation [the timetable had changed at short notice]GRMDET030 · Much of the progress depends on preparation [the timetable had changed at short notice] / Ein großer Teil des Fortschritts hängt von der Vorbereitung ab [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]31Another explanation deserves consideration [the team was reviewing the new policy]GRMDET031 · Another explanation deserves consideration [the team was reviewing the new policy] / Eine weitere Erklärung verdient Beachtung [das Team die neue Regelung prüfte]32Another explanation deserves consideration [the partners needed a clear decision]GRMDET032 · Another explanation deserves consideration [the partners needed a clear decision] / Eine weitere Erklärung verdient Beachtung [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]33Another explanation deserves consideration [the pilot was entering its final phase]GRMDET033 · Another explanation deserves consideration [the pilot was entering its final phase] / Eine weitere Erklärung verdient Beachtung [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]34Another explanation deserves consideration [the available evidence was still incomplete]GRMDET034 · Another explanation deserves consideration [the available evidence was still incomplete] / Eine weitere Erklärung verdient Beachtung [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]35Another explanation deserves consideration [the timetable had changed at short notice]GRMDET035 · Another explanation deserves consideration [the timetable had changed at short notice] / Eine weitere Erklärung verdient Beachtung [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]36The same principle applies to both cases [the team was reviewing the new policy]GRMDET036 · The same principle applies to both cases [the team was reviewing the new policy] / Derselbe Grundsatz gilt für beide Fälle [das Team die neue Regelung prüfte]37The same principle applies to both cases [the partners needed a clear decision]GRMDET037 · The same principle applies to both cases [the partners needed a clear decision] / Derselbe Grundsatz gilt für beide Fälle [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]38The same principle applies to both cases [the pilot was entering its final phase]GRMDET038 · The same principle applies to both cases [the pilot was entering its final phase] / Derselbe Grundsatz gilt für beide Fälle [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]39The same principle applies to both cases [the available evidence was still incomplete]GRMDET039 · The same principle applies to both cases [the available evidence was still incomplete] / Derselbe Grundsatz gilt für beide Fälle [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]40The same principle applies to both cases [the timetable had changed at short notice]GRMDET040 · The same principle applies to both cases [the timetable had changed at short notice] / Derselbe Grundsatz gilt für beide Fälle [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]