B2–C1 · PRI · 40 patterns

Priorities and trade-offs

Name what matters most and what can wait.

01Given that [the team needs another day to decide], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI001 · Given that [the team needs another day to decide], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.02Given that [the revised plan has not been shared yet], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI002 · Given that [the revised plan has not been shared yet], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.03Given that [we should compare the two options], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI003 · Given that [we should compare the two options], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [wir die beiden Optionen vergleichen sollten], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.04Given that [the client asked for more detail], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI004 · Given that [the client asked for more detail], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [der Kunde um mehr Details gebeten hat], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.05Given that [the pilot may continue next month], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI005 · Given that [the pilot may continue next month], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.06Given that [the data need another check], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI006 · Given that [the data need another check], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [die Daten noch einmal geprüft werden müssen], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.07Given that [the meeting was moved], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI007 · Given that [the meeting was moved], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [die Sitzung verschoben wurde], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.08Given that [the colleagues prefer remote participation], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI008 · Given that [the colleagues prefer remote participation], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.09Given that [the final decision is still open], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI009 · Given that [the final decision is still open], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [die endgültige Entscheidung noch offen ist], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.10Given that [the proposal would need revision], our priority should be to reduce uncertainty.FUNPRI010 · Given that [the proposal would need revision], our priority should be to reduce uncertainty. / Da [der Vorschlag überarbeitet werden müsste], sollte unsere Priorität darin liegen, Unsicherheit zu verringern.11We need to decide whether [the team needs another day to decide] before we add new tasks.FUNPRI011 · We need to decide whether [the team needs another day to decide] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.12We need to decide whether [the revised plan has not been shared yet] before we add new tasks.FUNPRI012 · We need to decide whether [the revised plan has not been shared yet] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.13We need to decide whether [we should compare the two options] before we add new tasks.FUNPRI013 · We need to decide whether [we should compare the two options] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.14We need to decide whether [the client asked for more detail] before we add new tasks.FUNPRI014 · We need to decide whether [the client asked for more detail] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.15We need to decide whether [the pilot may continue next month] before we add new tasks.FUNPRI015 · We need to decide whether [the pilot may continue next month] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.16We need to decide whether [the data need another check] before we add new tasks.FUNPRI016 · We need to decide whether [the data need another check] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.17We need to decide whether [the meeting was moved] before we add new tasks.FUNPRI017 · We need to decide whether [the meeting was moved] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [die Sitzung verschoben wurde], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.18We need to decide whether [the colleagues prefer remote participation] before we add new tasks.FUNPRI018 · We need to decide whether [the colleagues prefer remote participation] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.19We need to decide whether [the final decision is still open] before we add new tasks.FUNPRI019 · We need to decide whether [the final decision is still open] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.20We need to decide whether [the proposal would need revision] before we add new tasks.FUNPRI020 · We need to decide whether [the proposal would need revision] before we add new tasks. / Wir müssen entscheiden, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste], bevor wir neue Aufgaben hinzufügen.21The most urgent question is whether [the team needs another day to decide].FUNPRI021 · The most urgent question is whether [the team needs another day to decide]. / Die dringendste Frage ist, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].22The most urgent question is whether [the revised plan has not been shared yet].FUNPRI022 · The most urgent question is whether [the revised plan has not been shared yet]. / Die dringendste Frage ist, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].23The most urgent question is whether [we should compare the two options].FUNPRI023 · The most urgent question is whether [we should compare the two options]. / Die dringendste Frage ist, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].24The most urgent question is whether [the client asked for more detail].FUNPRI024 · The most urgent question is whether [the client asked for more detail]. / Die dringendste Frage ist, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat].25The most urgent question is whether [the pilot may continue next month].FUNPRI025 · The most urgent question is whether [the pilot may continue next month]. / Die dringendste Frage ist, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].26The most urgent question is whether [the data need another check].FUNPRI026 · The most urgent question is whether [the data need another check]. / Die dringendste Frage ist, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].27The most urgent question is whether [the meeting was moved].FUNPRI027 · The most urgent question is whether [the meeting was moved]. / Die dringendste Frage ist, ob [die Sitzung verschoben wurde].28The most urgent question is whether [the colleagues prefer remote participation].FUNPRI028 · The most urgent question is whether [the colleagues prefer remote participation]. / Die dringendste Frage ist, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].29The most urgent question is whether [the final decision is still open].FUNPRI029 · The most urgent question is whether [the final decision is still open]. / Die dringendste Frage ist, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist].30The most urgent question is whether [the proposal would need revision].FUNPRI030 · The most urgent question is whether [the proposal would need revision]. / Die dringendste Frage ist, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].31Rather than trying to do everything, we should check whether [the team needs another day to decide].FUNPRI031 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the team needs another day to decide]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].32Rather than trying to do everything, we should check whether [the revised plan has not been shared yet].FUNPRI032 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the revised plan has not been shared yet]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].33Rather than trying to do everything, we should check whether [we should compare the two options].FUNPRI033 · Rather than trying to do everything, we should check whether [we should compare the two options]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].34Rather than trying to do everything, we should check whether [the client asked for more detail].FUNPRI034 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the client asked for more detail]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat].35Rather than trying to do everything, we should check whether [the pilot may continue next month].FUNPRI035 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the pilot may continue next month]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].36Rather than trying to do everything, we should check whether [the data need another check].FUNPRI036 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the data need another check]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].37Rather than trying to do everything, we should check whether [the meeting was moved].FUNPRI037 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the meeting was moved]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [die Sitzung verschoben wurde].38Rather than trying to do everything, we should check whether [the colleagues prefer remote participation].FUNPRI038 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the colleagues prefer remote participation]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].39Rather than trying to do everything, we should check whether [the final decision is still open].FUNPRI039 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the final decision is still open]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist].40Rather than trying to do everything, we should check whether [the proposal would need revision].FUNPRI040 · Rather than trying to do everything, we should check whether [the proposal would need revision]. / Statt alles zu versuchen, sollten wir prüfen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].