B2–C1 · PRS · 40 patterns

Persuasion and influence

Make the case for action without forcing agreement.

01The strongest reason to act is that [the team needs another day to decide].FUNPRS001 · The strongest reason to act is that [the team needs another day to decide]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].02The strongest reason to act is that [the revised plan has not been shared yet].FUNPRS002 · The strongest reason to act is that [the revised plan has not been shared yet]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].03The strongest reason to act is that [we should compare the two options].FUNPRS003 · The strongest reason to act is that [we should compare the two options]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].04The strongest reason to act is that [the client asked for more detail].FUNPRS004 · The strongest reason to act is that [the client asked for more detail]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat].05The strongest reason to act is that [the pilot may continue next month].FUNPRS005 · The strongest reason to act is that [the pilot may continue next month]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].06The strongest reason to act is that [the data need another check].FUNPRS006 · The strongest reason to act is that [the data need another check]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].07The strongest reason to act is that [the meeting was moved].FUNPRS007 · The strongest reason to act is that [the meeting was moved]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [die Sitzung verschoben wurde].08The strongest reason to act is that [the colleagues prefer remote participation].FUNPRS008 · The strongest reason to act is that [the colleagues prefer remote participation]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].09The strongest reason to act is that [the final decision is still open].FUNPRS009 · The strongest reason to act is that [the final decision is still open]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist].10The strongest reason to act is that [the proposal would need revision].FUNPRS010 · The strongest reason to act is that [the proposal would need revision]. / Der stärkste Grund zu handeln ist, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].11Wouldn't it make sense to check whether [the team needs another day to decide]?FUNPRS011 · Wouldn't it make sense to check whether [the team needs another day to decide]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?12Wouldn't it make sense to check whether [the revised plan has not been shared yet]?FUNPRS012 · Wouldn't it make sense to check whether [the revised plan has not been shared yet]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?13Wouldn't it make sense to check whether [we should compare the two options]?FUNPRS013 · Wouldn't it make sense to check whether [we should compare the two options]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?14Wouldn't it make sense to check whether [the client asked for more detail]?FUNPRS014 · Wouldn't it make sense to check whether [the client asked for more detail]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?15Wouldn't it make sense to check whether [the pilot may continue next month]?FUNPRS015 · Wouldn't it make sense to check whether [the pilot may continue next month]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?16Wouldn't it make sense to check whether [the data need another check]?FUNPRS016 · Wouldn't it make sense to check whether [the data need another check]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?17Wouldn't it make sense to check whether [the meeting was moved]?FUNPRS017 · Wouldn't it make sense to check whether [the meeting was moved]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?18Wouldn't it make sense to check whether [the colleagues prefer remote participation]?FUNPRS018 · Wouldn't it make sense to check whether [the colleagues prefer remote participation]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?19Wouldn't it make sense to check whether [the final decision is still open]?FUNPRS019 · Wouldn't it make sense to check whether [the final decision is still open]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?20Wouldn't it make sense to check whether [the proposal would need revision]?FUNPRS020 · Wouldn't it make sense to check whether [the proposal would need revision]? / Wäre es nicht sinnvoll zu prüfen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?21By showing why [the team needs another day to decide], we can build support.FUNPRS021 · By showing why [the team needs another day to decide], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht], können wir Unterstützung gewinnen.22By showing why [the revised plan has not been shared yet], we can build support.FUNPRS022 · By showing why [the revised plan has not been shared yet], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde], können wir Unterstützung gewinnen.23By showing why [we should compare the two options], we can build support.FUNPRS023 · By showing why [we should compare the two options], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [wir die beiden Optionen vergleichen sollten], können wir Unterstützung gewinnen.24By showing why [the client asked for more detail], we can build support.FUNPRS024 · By showing why [the client asked for more detail], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [der Kunde um mehr Details gebeten hat], können wir Unterstützung gewinnen.25By showing why [the pilot may continue next month], we can build support.FUNPRS025 · By showing why [the pilot may continue next month], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann], können wir Unterstützung gewinnen.26By showing why [the data need another check], we can build support.FUNPRS026 · By showing why [the data need another check], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [die Daten noch einmal geprüft werden müssen], können wir Unterstützung gewinnen.27By showing why [the meeting was moved], we can build support.FUNPRS027 · By showing why [the meeting was moved], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [die Sitzung verschoben wurde], können wir Unterstützung gewinnen.28By showing why [the colleagues prefer remote participation], we can build support.FUNPRS028 · By showing why [the colleagues prefer remote participation], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen], können wir Unterstützung gewinnen.29By showing why [the final decision is still open], we can build support.FUNPRS029 · By showing why [the final decision is still open], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [die endgültige Entscheidung noch offen ist], können wir Unterstützung gewinnen.30By showing why [the proposal would need revision], we can build support.FUNPRS030 · By showing why [the proposal would need revision], we can build support. / Indem wir zeigen, warum [der Vorschlag überarbeitet werden müsste], können wir Unterstützung gewinnen.31The benefits would outweigh the cost if [the team needs another day to decide].FUNPRS031 · The benefits would outweigh the cost if [the team needs another day to decide]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].32The benefits would outweigh the cost if [the revised plan has not been shared yet].FUNPRS032 · The benefits would outweigh the cost if [the revised plan has not been shared yet]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].33The benefits would outweigh the cost if [we should compare the two options].FUNPRS033 · The benefits would outweigh the cost if [we should compare the two options]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].34The benefits would outweigh the cost if [the client asked for more detail].FUNPRS034 · The benefits would outweigh the cost if [the client asked for more detail]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat].35The benefits would outweigh the cost if [the pilot may continue next month].FUNPRS035 · The benefits would outweigh the cost if [the pilot may continue next month]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].36The benefits would outweigh the cost if [the data need another check].FUNPRS036 · The benefits would outweigh the cost if [the data need another check]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].37The benefits would outweigh the cost if [the meeting was moved].FUNPRS037 · The benefits would outweigh the cost if [the meeting was moved]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [die Sitzung verschoben wurde].38The benefits would outweigh the cost if [the colleagues prefer remote participation].FUNPRS038 · The benefits would outweigh the cost if [the colleagues prefer remote participation]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].39The benefits would outweigh the cost if [the final decision is still open].FUNPRS039 · The benefits would outweigh the cost if [the final decision is still open]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist].40The benefits would outweigh the cost if [the proposal would need revision].FUNPRS040 · The benefits would outweigh the cost if [the proposal would need revision]. / Die Vorteile würden die Kosten überwiegen, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].