B2–C1 · QCL · 40 patterns

Clarification questions

Repair meaning before the conversation moves on.

01When you say that [the team needs another day to decide], what exactly do you mean?QSTQCL001 · When you say that [the team needs another day to decide], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht], was genau meinen Sie?02When you say that [the revised plan has not been shared yet], what exactly do you mean?QSTQCL002 · When you say that [the revised plan has not been shared yet], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde], was genau meinen Sie?03When you say that [we should compare the two options], what exactly do you mean?QSTQCL003 · When you say that [we should compare the two options], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten], was genau meinen Sie?04When you say that [the client asked for more detail], what exactly do you mean?QSTQCL004 · When you say that [the client asked for more detail], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat], was genau meinen Sie?05When you say that [the pilot may continue next month], what exactly do you mean?QSTQCL005 · When you say that [the pilot may continue next month], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann], was genau meinen Sie?06When you say that [the data need another check], what exactly do you mean?QSTQCL006 · When you say that [the data need another check], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen], was genau meinen Sie?07When you say that [the meeting was moved], what exactly do you mean?QSTQCL007 · When you say that [the meeting was moved], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [die Sitzung verschoben wurde], was genau meinen Sie?08When you say that [the colleagues prefer remote participation], what exactly do you mean?QSTQCL008 · When you say that [the colleagues prefer remote participation], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen], was genau meinen Sie?09When you say that [the final decision is still open], what exactly do you mean?QSTQCL009 · When you say that [the final decision is still open], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist], was genau meinen Sie?10When you say that [the proposal would need revision], what exactly do you mean?QSTQCL010 · When you say that [the proposal would need revision], what exactly do you mean? / Wenn Sie sagen, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste], was genau meinen Sie?11Could you clarify whether [the team needs another day to decide]?QSTQCL011 · Could you clarify whether [the team needs another day to decide]? / Könnten Sie klären, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?12Could you clarify whether [the revised plan has not been shared yet]?QSTQCL012 · Could you clarify whether [the revised plan has not been shared yet]? / Könnten Sie klären, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?13Could you clarify whether [we should compare the two options]?QSTQCL013 · Could you clarify whether [we should compare the two options]? / Könnten Sie klären, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?14Could you clarify whether [the client asked for more detail]?QSTQCL014 · Could you clarify whether [the client asked for more detail]? / Könnten Sie klären, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?15Could you clarify whether [the pilot may continue next month]?QSTQCL015 · Could you clarify whether [the pilot may continue next month]? / Könnten Sie klären, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?16Could you clarify whether [the data need another check]?QSTQCL016 · Could you clarify whether [the data need another check]? / Könnten Sie klären, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?17Could you clarify whether [the meeting was moved]?QSTQCL017 · Could you clarify whether [the meeting was moved]? / Könnten Sie klären, ob [die Sitzung verschoben wurde]?18Could you clarify whether [the colleagues prefer remote participation]?QSTQCL018 · Could you clarify whether [the colleagues prefer remote participation]? / Könnten Sie klären, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?19Could you clarify whether [the final decision is still open]?QSTQCL019 · Could you clarify whether [the final decision is still open]? / Könnten Sie klären, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?20Could you clarify whether [the proposal would need revision]?QSTQCL020 · Could you clarify whether [the proposal would need revision]? / Könnten Sie klären, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?21How should we understand the fact that [the team needs another day to decide]?QSTQCL021 · How should we understand the fact that [the team needs another day to decide]? / Wie sollten wir verstehen, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?22How should we understand the fact that [the revised plan has not been shared yet]?QSTQCL022 · How should we understand the fact that [the revised plan has not been shared yet]? / Wie sollten wir verstehen, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?23How should we understand the fact that [we should compare the two options]?QSTQCL023 · How should we understand the fact that [we should compare the two options]? / Wie sollten wir verstehen, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?24How should we understand the fact that [the client asked for more detail]?QSTQCL024 · How should we understand the fact that [the client asked for more detail]? / Wie sollten wir verstehen, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?25How should we understand the fact that [the pilot may continue next month]?QSTQCL025 · How should we understand the fact that [the pilot may continue next month]? / Wie sollten wir verstehen, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?26How should we understand the fact that [the data need another check]?QSTQCL026 · How should we understand the fact that [the data need another check]? / Wie sollten wir verstehen, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?27How should we understand the fact that [the meeting was moved]?QSTQCL027 · How should we understand the fact that [the meeting was moved]? / Wie sollten wir verstehen, dass [die Sitzung verschoben wurde]?28How should we understand the fact that [the colleagues prefer remote participation]?QSTQCL028 · How should we understand the fact that [the colleagues prefer remote participation]? / Wie sollten wir verstehen, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?29How should we understand the fact that [the final decision is still open]?QSTQCL029 · How should we understand the fact that [the final decision is still open]? / Wie sollten wir verstehen, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?30How should we understand the fact that [the proposal would need revision]?QSTQCL030 · How should we understand the fact that [the proposal would need revision]? / Wie sollten wir verstehen, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?31Which part needs clarification if [the team needs another day to decide]?QSTQCL031 · Which part needs clarification if [the team needs another day to decide]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?32Which part needs clarification if [the revised plan has not been shared yet]?QSTQCL032 · Which part needs clarification if [the revised plan has not been shared yet]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?33Which part needs clarification if [we should compare the two options]?QSTQCL033 · Which part needs clarification if [we should compare the two options]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?34Which part needs clarification if [the client asked for more detail]?QSTQCL034 · Which part needs clarification if [the client asked for more detail]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?35Which part needs clarification if [the pilot may continue next month]?QSTQCL035 · Which part needs clarification if [the pilot may continue next month]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?36Which part needs clarification if [the data need another check]?QSTQCL036 · Which part needs clarification if [the data need another check]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?37Which part needs clarification if [the meeting was moved]?QSTQCL037 · Which part needs clarification if [the meeting was moved]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [die Sitzung verschoben wurde]?38Which part needs clarification if [the colleagues prefer remote participation]?QSTQCL038 · Which part needs clarification if [the colleagues prefer remote participation]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?39Which part needs clarification if [the final decision is still open]?QSTQCL039 · Which part needs clarification if [the final decision is still open]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?40Which part needs clarification if [the proposal would need revision]?QSTQCL040 · Which part needs clarification if [the proposal would need revision]? / Welcher Teil braucht eine Klärung, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?