Skip to content
Menu
Annotated Language
Pattern Practice
Method
About
EN
/
RU
Home
/
Pattern Practice
/
Negative questions
B2–C1 · QNEG · 40 patterns
Negative questions
Use negation to question an assumption or prompt action.
01
Why haven't we clarified whether [the team needs another day to decide]?
QSTQNEG001 · Why haven't we clarified whether [the team needs another day to decide]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
02
Why haven't we clarified whether [the revised plan has not been shared yet]?
QSTQNEG002 · Why haven't we clarified whether [the revised plan has not been shared yet]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
03
Why haven't we clarified whether [we should compare the two options]?
QSTQNEG003 · Why haven't we clarified whether [we should compare the two options]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
04
Why haven't we clarified whether [the client asked for more detail]?
QSTQNEG004 · Why haven't we clarified whether [the client asked for more detail]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
05
Why haven't we clarified whether [the pilot may continue next month]?
QSTQNEG005 · Why haven't we clarified whether [the pilot may continue next month]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
06
Why haven't we clarified whether [the data need another check]?
QSTQNEG006 · Why haven't we clarified whether [the data need another check]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
07
Why haven't we clarified whether [the meeting was moved]?
QSTQNEG007 · Why haven't we clarified whether [the meeting was moved]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
08
Why haven't we clarified whether [the colleagues prefer remote participation]?
QSTQNEG008 · Why haven't we clarified whether [the colleagues prefer remote participation]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
09
Why haven't we clarified whether [the final decision is still open]?
QSTQNEG009 · Why haven't we clarified whether [the final decision is still open]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
10
Why haven't we clarified whether [the proposal would need revision]?
QSTQNEG010 · Why haven't we clarified whether [the proposal would need revision]? / Warum haben wir noch nicht geklärt, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗
11
Isn't it likely that [the team needs another day to decide]?
QSTQNEG011 · Isn't it likely that [the team needs another day to decide]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
12
Isn't it likely that [the revised plan has not been shared yet]?
QSTQNEG012 · Isn't it likely that [the revised plan has not been shared yet]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
13
Isn't it likely that [we should compare the two options]?
QSTQNEG013 · Isn't it likely that [we should compare the two options]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
14
Isn't it likely that [the client asked for more detail]?
QSTQNEG014 · Isn't it likely that [the client asked for more detail]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
15
Isn't it likely that [the pilot may continue next month]?
QSTQNEG015 · Isn't it likely that [the pilot may continue next month]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
16
Isn't it likely that [the data need another check]?
QSTQNEG016 · Isn't it likely that [the data need another check]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
17
Isn't it likely that [the meeting was moved]?
QSTQNEG017 · Isn't it likely that [the meeting was moved]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
18
Isn't it likely that [the colleagues prefer remote participation]?
QSTQNEG018 · Isn't it likely that [the colleagues prefer remote participation]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
19
Isn't it likely that [the final decision is still open]?
QSTQNEG019 · Isn't it likely that [the final decision is still open]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
20
Isn't it likely that [the proposal would need revision]?
QSTQNEG020 · Isn't it likely that [the proposal would need revision]? / Ist es nicht wahrscheinlich, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗
21
Could no one confirm that [the team needs another day to decide]?
QSTQNEG021 · Could no one confirm that [the team needs another day to decide]? / Konnte niemand bestätigen, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
22
Could no one confirm that [the revised plan has not been shared yet]?
QSTQNEG022 · Could no one confirm that [the revised plan has not been shared yet]? / Konnte niemand bestätigen, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
23
Could no one confirm that [we should compare the two options]?
QSTQNEG023 · Could no one confirm that [we should compare the two options]? / Konnte niemand bestätigen, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
24
Could no one confirm that [the client asked for more detail]?
QSTQNEG024 · Could no one confirm that [the client asked for more detail]? / Konnte niemand bestätigen, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
25
Could no one confirm that [the pilot may continue next month]?
QSTQNEG025 · Could no one confirm that [the pilot may continue next month]? / Konnte niemand bestätigen, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
26
Could no one confirm that [the data need another check]?
QSTQNEG026 · Could no one confirm that [the data need another check]? / Konnte niemand bestätigen, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
27
Could no one confirm that [the meeting was moved]?
QSTQNEG027 · Could no one confirm that [the meeting was moved]? / Konnte niemand bestätigen, dass [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
28
Could no one confirm that [the colleagues prefer remote participation]?
QSTQNEG028 · Could no one confirm that [the colleagues prefer remote participation]? / Konnte niemand bestätigen, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
29
Could no one confirm that [the final decision is still open]?
QSTQNEG029 · Could no one confirm that [the final decision is still open]? / Konnte niemand bestätigen, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
30
Could no one confirm that [the proposal would need revision]?
QSTQNEG030 · Could no one confirm that [the proposal would need revision]? / Konnte niemand bestätigen, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗
31
Shouldn't we ask whether [the team needs another day to decide]?
QSTQNEG031 · Shouldn't we ask whether [the team needs another day to decide]? / Sollten wir nicht fragen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht]?
↗
32
Shouldn't we ask whether [the revised plan has not been shared yet]?
QSTQNEG032 · Shouldn't we ask whether [the revised plan has not been shared yet]? / Sollten wir nicht fragen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde]?
↗
33
Shouldn't we ask whether [we should compare the two options]?
QSTQNEG033 · Shouldn't we ask whether [we should compare the two options]? / Sollten wir nicht fragen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten]?
↗
34
Shouldn't we ask whether [the client asked for more detail]?
QSTQNEG034 · Shouldn't we ask whether [the client asked for more detail]? / Sollten wir nicht fragen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat]?
↗
35
Shouldn't we ask whether [the pilot may continue next month]?
QSTQNEG035 · Shouldn't we ask whether [the pilot may continue next month]? / Sollten wir nicht fragen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann]?
↗
36
Shouldn't we ask whether [the data need another check]?
QSTQNEG036 · Shouldn't we ask whether [the data need another check]? / Sollten wir nicht fragen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen]?
↗
37
Shouldn't we ask whether [the meeting was moved]?
QSTQNEG037 · Shouldn't we ask whether [the meeting was moved]? / Sollten wir nicht fragen, ob [die Sitzung verschoben wurde]?
↗
38
Shouldn't we ask whether [the colleagues prefer remote participation]?
QSTQNEG038 · Shouldn't we ask whether [the colleagues prefer remote participation]? / Sollten wir nicht fragen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen]?
↗
39
Shouldn't we ask whether [the final decision is still open]?
QSTQNEG039 · Shouldn't we ask whether [the final decision is still open]? / Sollten wir nicht fragen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist]?
↗
40
Shouldn't we ask whether [the proposal would need revision]?
QSTQNEG040 · Shouldn't we ask whether [the proposal would need revision]? / Sollten wir nicht fragen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste]?
↗