Skip to content
Menu
Annotated Language
Pattern Practice
Method
About
EN
/
RU
Home
/
Pattern Practice
/
Mood, modality and reported stance
B2–C1 · KON · 40 patterns
Mood, modality and reported stance
Express possibility, recommendation and reported judgement precisely.
01
If the evidence were stronger, we could decide today [the team was reviewing the new policy]
GRMKON001 · If the evidence were stronger, we could decide today [the team was reviewing the new policy] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
02
If the evidence were stronger, we could decide today [the partners needed a clear decision]
GRMKON002 · If the evidence were stronger, we could decide today [the partners needed a clear decision] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
03
If the evidence were stronger, we could decide today [the pilot was entering its final phase]
GRMKON003 · If the evidence were stronger, we could decide today [the pilot was entering its final phase] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
04
If the evidence were stronger, we could decide today [the available evidence was still incomplete]
GRMKON004 · If the evidence were stronger, we could decide today [the available evidence was still incomplete] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
05
If the evidence were stronger, we could decide today [the timetable had changed at short notice]
GRMKON005 · If the evidence were stronger, we could decide today [the timetable had changed at short notice] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
06
I wish the process were less complicated [the team was reviewing the new policy]
GRMKON006 · I wish the process were less complicated [the team was reviewing the new policy] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
07
I wish the process were less complicated [the partners needed a clear decision]
GRMKON007 · I wish the process were less complicated [the partners needed a clear decision] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
08
I wish the process were less complicated [the pilot was entering its final phase]
GRMKON008 · I wish the process were less complicated [the pilot was entering its final phase] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
09
I wish the process were less complicated [the available evidence was still incomplete]
GRMKON009 · I wish the process were less complicated [the available evidence was still incomplete] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
10
I wish the process were less complicated [the timetable had changed at short notice]
GRMKON010 · I wish the process were less complicated [the timetable had changed at short notice] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
11
She said she would review the material later [the team was reviewing the new policy]
GRMKON011 · She said she would review the material later [the team was reviewing the new policy] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
12
She said she would review the material later [the partners needed a clear decision]
GRMKON012 · She said she would review the material later [the partners needed a clear decision] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
13
She said she would review the material later [the pilot was entering its final phase]
GRMKON013 · She said she would review the material later [the pilot was entering its final phase] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
14
She said she would review the material later [the available evidence was still incomplete]
GRMKON014 · She said she would review the material later [the available evidence was still incomplete] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
15
She said she would review the material later [the timetable had changed at short notice]
GRMKON015 · She said she would review the material later [the timetable had changed at short notice] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
16
The chair recommended that the team reconsider the timetable [the team was reviewing the new policy]
GRMKON016 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the team was reviewing the new policy] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
17
The chair recommended that the team reconsider the timetable [the partners needed a clear decision]
GRMKON017 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the partners needed a clear decision] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
18
The chair recommended that the team reconsider the timetable [the pilot was entering its final phase]
GRMKON018 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the pilot was entering its final phase] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
19
The chair recommended that the team reconsider the timetable [the available evidence was still incomplete]
GRMKON019 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the available evidence was still incomplete] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
20
The chair recommended that the team reconsider the timetable [the timetable had changed at short notice]
GRMKON020 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the timetable had changed at short notice] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
21
It is essential that every participant be informed [the team was reviewing the new policy]
GRMKON021 · It is essential that every participant be informed [the team was reviewing the new policy] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
22
It is essential that every participant be informed [the partners needed a clear decision]
GRMKON022 · It is essential that every participant be informed [the partners needed a clear decision] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
23
It is essential that every participant be informed [the pilot was entering its final phase]
GRMKON023 · It is essential that every participant be informed [the pilot was entering its final phase] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
24
It is essential that every participant be informed [the available evidence was still incomplete]
GRMKON024 · It is essential that every participant be informed [the available evidence was still incomplete] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
25
It is essential that every participant be informed [the timetable had changed at short notice]
GRMKON025 · It is essential that every participant be informed [the timetable had changed at short notice] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
26
Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the team was reviewing the new policy]
GRMKON026 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the team was reviewing the new policy] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
27
Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the partners needed a clear decision]
GRMKON027 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the partners needed a clear decision] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
28
Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the pilot was entering its final phase]
GRMKON028 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the pilot was entering its final phase] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
29
Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the available evidence was still incomplete]
GRMKON029 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the available evidence was still incomplete] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
30
Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the timetable had changed at short notice]
GRMKON030 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the timetable had changed at short notice] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
31
He seems to have misunderstood the instruction [the team was reviewing the new policy]
GRMKON031 · He seems to have misunderstood the instruction [the team was reviewing the new policy] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
32
He seems to have misunderstood the instruction [the partners needed a clear decision]
GRMKON032 · He seems to have misunderstood the instruction [the partners needed a clear decision] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
33
He seems to have misunderstood the instruction [the pilot was entering its final phase]
GRMKON033 · He seems to have misunderstood the instruction [the pilot was entering its final phase] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
34
He seems to have misunderstood the instruction [the available evidence was still incomplete]
GRMKON034 · He seems to have misunderstood the instruction [the available evidence was still incomplete] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
35
He seems to have misunderstood the instruction [the timetable had changed at short notice]
GRMKON035 · He seems to have misunderstood the instruction [the timetable had changed at short notice] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗
36
The report is said to contain a useful recommendation [the team was reviewing the new policy]
GRMKON036 · The report is said to contain a useful recommendation [the team was reviewing the new policy] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [das Team die neue Regelung prüfte]
↗
37
The report is said to contain a useful recommendation [the partners needed a clear decision]
GRMKON037 · The report is said to contain a useful recommendation [the partners needed a clear decision] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]
↗
38
The report is said to contain a useful recommendation [the pilot was entering its final phase]
GRMKON038 · The report is said to contain a useful recommendation [the pilot was entering its final phase] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]
↗
39
The report is said to contain a useful recommendation [the available evidence was still incomplete]
GRMKON039 · The report is said to contain a useful recommendation [the available evidence was still incomplete] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]
↗
40
The report is said to contain a useful recommendation [the timetable had changed at short notice]
GRMKON040 · The report is said to contain a useful recommendation [the timetable had changed at short notice] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]
↗