B2–C1 · KON · 40 patterns

Mood, modality and reported stance

Express possibility, recommendation and reported judgement precisely.

01If the evidence were stronger, we could decide today [the team was reviewing the new policy]GRMKON001 · If the evidence were stronger, we could decide today [the team was reviewing the new policy] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [das Team die neue Regelung prüfte]02If the evidence were stronger, we could decide today [the partners needed a clear decision]GRMKON002 · If the evidence were stronger, we could decide today [the partners needed a clear decision] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]03If the evidence were stronger, we could decide today [the pilot was entering its final phase]GRMKON003 · If the evidence were stronger, we could decide today [the pilot was entering its final phase] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]04If the evidence were stronger, we could decide today [the available evidence was still incomplete]GRMKON004 · If the evidence were stronger, we could decide today [the available evidence was still incomplete] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]05If the evidence were stronger, we could decide today [the timetable had changed at short notice]GRMKON005 · If the evidence were stronger, we could decide today [the timetable had changed at short notice] / Wenn die Belege überzeugender wären, könnten wir heute entscheiden [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]06I wish the process were less complicated [the team was reviewing the new policy]GRMKON006 · I wish the process were less complicated [the team was reviewing the new policy] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [das Team die neue Regelung prüfte]07I wish the process were less complicated [the partners needed a clear decision]GRMKON007 · I wish the process were less complicated [the partners needed a clear decision] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]08I wish the process were less complicated [the pilot was entering its final phase]GRMKON008 · I wish the process were less complicated [the pilot was entering its final phase] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]09I wish the process were less complicated [the available evidence was still incomplete]GRMKON009 · I wish the process were less complicated [the available evidence was still incomplete] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]10I wish the process were less complicated [the timetable had changed at short notice]GRMKON010 · I wish the process were less complicated [the timetable had changed at short notice] / Ich wünschte, das Verfahren wäre weniger kompliziert [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]11She said she would review the material later [the team was reviewing the new policy]GRMKON011 · She said she would review the material later [the team was reviewing the new policy] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [das Team die neue Regelung prüfte]12She said she would review the material later [the partners needed a clear decision]GRMKON012 · She said she would review the material later [the partners needed a clear decision] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]13She said she would review the material later [the pilot was entering its final phase]GRMKON013 · She said she would review the material later [the pilot was entering its final phase] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]14She said she would review the material later [the available evidence was still incomplete]GRMKON014 · She said she would review the material later [the available evidence was still incomplete] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]15She said she would review the material later [the timetable had changed at short notice]GRMKON015 · She said she would review the material later [the timetable had changed at short notice] / Sie sagte, sie werde das Material später prüfen [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]16The chair recommended that the team reconsider the timetable [the team was reviewing the new policy]GRMKON016 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the team was reviewing the new policy] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [das Team die neue Regelung prüfte]17The chair recommended that the team reconsider the timetable [the partners needed a clear decision]GRMKON017 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the partners needed a clear decision] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]18The chair recommended that the team reconsider the timetable [the pilot was entering its final phase]GRMKON018 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the pilot was entering its final phase] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]19The chair recommended that the team reconsider the timetable [the available evidence was still incomplete]GRMKON019 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the available evidence was still incomplete] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]20The chair recommended that the team reconsider the timetable [the timetable had changed at short notice]GRMKON020 · The chair recommended that the team reconsider the timetable [the timetable had changed at short notice] / Die Leitung empfahl dem Team, den Zeitplan noch einmal zu prüfen [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]21It is essential that every participant be informed [the team was reviewing the new policy]GRMKON021 · It is essential that every participant be informed [the team was reviewing the new policy] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [das Team die neue Regelung prüfte]22It is essential that every participant be informed [the partners needed a clear decision]GRMKON022 · It is essential that every participant be informed [the partners needed a clear decision] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]23It is essential that every participant be informed [the pilot was entering its final phase]GRMKON023 · It is essential that every participant be informed [the pilot was entering its final phase] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]24It is essential that every participant be informed [the available evidence was still incomplete]GRMKON024 · It is essential that every participant be informed [the available evidence was still incomplete] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]25It is essential that every participant be informed [the timetable had changed at short notice]GRMKON025 · It is essential that every participant be informed [the timetable had changed at short notice] / Es ist entscheidend, dass alle Teilnehmenden informiert werden [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]26Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the team was reviewing the new policy]GRMKON026 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the team was reviewing the new policy] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [das Team die neue Regelung prüfte]27Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the partners needed a clear decision]GRMKON027 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the partners needed a clear decision] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]28Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the pilot was entering its final phase]GRMKON028 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the pilot was entering its final phase] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]29Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the available evidence was still incomplete]GRMKON029 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the available evidence was still incomplete] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]30Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the timetable had changed at short notice]GRMKON030 · Had the team acted earlier, the delay might have been avoided [the timetable had changed at short notice] / Hätte das Team früher gehandelt, hätte die Verzögerung vielleicht vermieden werden können [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]31He seems to have misunderstood the instruction [the team was reviewing the new policy]GRMKON031 · He seems to have misunderstood the instruction [the team was reviewing the new policy] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [das Team die neue Regelung prüfte]32He seems to have misunderstood the instruction [the partners needed a clear decision]GRMKON032 · He seems to have misunderstood the instruction [the partners needed a clear decision] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]33He seems to have misunderstood the instruction [the pilot was entering its final phase]GRMKON033 · He seems to have misunderstood the instruction [the pilot was entering its final phase] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]34He seems to have misunderstood the instruction [the available evidence was still incomplete]GRMKON034 · He seems to have misunderstood the instruction [the available evidence was still incomplete] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]35He seems to have misunderstood the instruction [the timetable had changed at short notice]GRMKON035 · He seems to have misunderstood the instruction [the timetable had changed at short notice] / Er scheint die Anweisung missverstanden zu haben [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]36The report is said to contain a useful recommendation [the team was reviewing the new policy]GRMKON036 · The report is said to contain a useful recommendation [the team was reviewing the new policy] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [das Team die neue Regelung prüfte]37The report is said to contain a useful recommendation [the partners needed a clear decision]GRMKON037 · The report is said to contain a useful recommendation [the partners needed a clear decision] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [die Partner eine klare Entscheidung brauchten]38The report is said to contain a useful recommendation [the pilot was entering its final phase]GRMKON038 · The report is said to contain a useful recommendation [the pilot was entering its final phase] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [das Pilotprojekt in seine letzte Phase ging]39The report is said to contain a useful recommendation [the available evidence was still incomplete]GRMKON039 · The report is said to contain a useful recommendation [the available evidence was still incomplete] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [die verfügbaren Belege noch unvollständig waren]40The report is said to contain a useful recommendation [the timetable had changed at short notice]GRMKON040 · The report is said to contain a useful recommendation [the timetable had changed at short notice] / Der Bericht soll eine hilfreiche Empfehlung enthalten [der Zeitplan kurzfristig geändert worden war]