Skip to content
Menu
Annotated Language
Pattern Practice
Method
About
EN
/
RU
Home
/
Pattern Practice
/
Preferences and choices
B2–C1 · PFR · 40 patterns
Preferences and choices
State a preference and weigh alternatives.
01
I would prefer it if [the team needs another day to decide].
FUNPFR001 · I would prefer it if [the team needs another day to decide]. / Ich würde es vorziehen, wenn [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].
↗
02
I would prefer it if [the revised plan has not been shared yet].
FUNPFR002 · I would prefer it if [the revised plan has not been shared yet]. / Ich würde es vorziehen, wenn [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].
↗
03
I would prefer it if [we should compare the two options].
FUNPFR003 · I would prefer it if [we should compare the two options]. / Ich würde es vorziehen, wenn [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].
↗
04
I would prefer it if [the client asked for more detail].
FUNPFR004 · I would prefer it if [the client asked for more detail]. / Ich würde es vorziehen, wenn [der Kunde um mehr Details gebeten hat].
↗
05
I would prefer it if [the pilot may continue next month].
FUNPFR005 · I would prefer it if [the pilot may continue next month]. / Ich würde es vorziehen, wenn [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].
↗
06
I would prefer it if [the data need another check].
FUNPFR006 · I would prefer it if [the data need another check]. / Ich würde es vorziehen, wenn [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].
↗
07
I would prefer it if [the meeting was moved].
FUNPFR007 · I would prefer it if [the meeting was moved]. / Ich würde es vorziehen, wenn [die Sitzung verschoben wurde].
↗
08
I would prefer it if [the colleagues prefer remote participation].
FUNPFR008 · I would prefer it if [the colleagues prefer remote participation]. / Ich würde es vorziehen, wenn [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].
↗
09
I would prefer it if [the final decision is still open].
FUNPFR009 · I would prefer it if [the final decision is still open]. / Ich würde es vorziehen, wenn [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
↗
10
I would prefer it if [the proposal would need revision].
FUNPFR010 · I would prefer it if [the proposal would need revision]. / Ich würde es vorziehen, wenn [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].
↗
11
Rather than assume that [the team needs another day to decide], I would compare the options.
FUNPFR011 · Rather than assume that [the team needs another day to decide], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
12
Rather than assume that [the revised plan has not been shared yet], I would compare the options.
FUNPFR012 · Rather than assume that [the revised plan has not been shared yet], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
13
Rather than assume that [we should compare the two options], I would compare the options.
FUNPFR013 · Rather than assume that [we should compare the two options], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [wir die beiden Optionen vergleichen sollten], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
14
Rather than assume that [the client asked for more detail], I would compare the options.
FUNPFR014 · Rather than assume that [the client asked for more detail], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [der Kunde um mehr Details gebeten hat], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
15
Rather than assume that [the pilot may continue next month], I would compare the options.
FUNPFR015 · Rather than assume that [the pilot may continue next month], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
16
Rather than assume that [the data need another check], I would compare the options.
FUNPFR016 · Rather than assume that [the data need another check], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [die Daten noch einmal geprüft werden müssen], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
17
Rather than assume that [the meeting was moved], I would compare the options.
FUNPFR017 · Rather than assume that [the meeting was moved], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [die Sitzung verschoben wurde], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
18
Rather than assume that [the colleagues prefer remote participation], I would compare the options.
FUNPFR018 · Rather than assume that [the colleagues prefer remote participation], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
19
Rather than assume that [the final decision is still open], I would compare the options.
FUNPFR019 · Rather than assume that [the final decision is still open], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [die endgültige Entscheidung noch offen ist], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
20
Rather than assume that [the proposal would need revision], I would compare the options.
FUNPFR020 · Rather than assume that [the proposal would need revision], I would compare the options. / Statt anzunehmen, dass [der Vorschlag überarbeitet werden müsste], würde ich die Optionen vergleichen.
↗
21
My preference would be to wait until we know whether [the team needs another day to decide].
FUNPFR021 · My preference would be to wait until we know whether [the team needs another day to decide]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht].
↗
22
My preference would be to wait until we know whether [the revised plan has not been shared yet].
FUNPFR022 · My preference would be to wait until we know whether [the revised plan has not been shared yet]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde].
↗
23
My preference would be to wait until we know whether [we should compare the two options].
FUNPFR023 · My preference would be to wait until we know whether [we should compare the two options]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [wir die beiden Optionen vergleichen sollten].
↗
24
My preference would be to wait until we know whether [the client asked for more detail].
FUNPFR024 · My preference would be to wait until we know whether [the client asked for more detail]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [der Kunde um mehr Details gebeten hat].
↗
25
My preference would be to wait until we know whether [the pilot may continue next month].
FUNPFR025 · My preference would be to wait until we know whether [the pilot may continue next month]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann].
↗
26
My preference would be to wait until we know whether [the data need another check].
FUNPFR026 · My preference would be to wait until we know whether [the data need another check]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [die Daten noch einmal geprüft werden müssen].
↗
27
My preference would be to wait until we know whether [the meeting was moved].
FUNPFR027 · My preference would be to wait until we know whether [the meeting was moved]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [die Sitzung verschoben wurde].
↗
28
My preference would be to wait until we know whether [the colleagues prefer remote participation].
FUNPFR028 · My preference would be to wait until we know whether [the colleagues prefer remote participation]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen].
↗
29
My preference would be to wait until we know whether [the final decision is still open].
FUNPFR029 · My preference would be to wait until we know whether [the final decision is still open]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [die endgültige Entscheidung noch offen ist].
↗
30
My preference would be to wait until we know whether [the proposal would need revision].
FUNPFR030 · My preference would be to wait until we know whether [the proposal would need revision]. / Ich würde lieber warten, bis wir wissen, ob [der Vorschlag überarbeitet werden müsste].
↗
31
Given that [the team needs another day to decide], the simpler option seems preferable.
FUNPFR031 · Given that [the team needs another day to decide], the simpler option seems preferable. / Da [das Team einen weiteren Tag für die Entscheidung braucht], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
32
Given that [the revised plan has not been shared yet], the simpler option seems preferable.
FUNPFR032 · Given that [the revised plan has not been shared yet], the simpler option seems preferable. / Da [der überarbeitete Plan noch nicht geteilt wurde], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
33
Given that [we should compare the two options], the simpler option seems preferable.
FUNPFR033 · Given that [we should compare the two options], the simpler option seems preferable. / Da [wir die beiden Optionen vergleichen sollten], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
34
Given that [the client asked for more detail], the simpler option seems preferable.
FUNPFR034 · Given that [the client asked for more detail], the simpler option seems preferable. / Da [der Kunde um mehr Details gebeten hat], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
35
Given that [the pilot may continue next month], the simpler option seems preferable.
FUNPFR035 · Given that [the pilot may continue next month], the simpler option seems preferable. / Da [das Pilotprojekt im nächsten Monat weiterlaufen kann], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
36
Given that [the data need another check], the simpler option seems preferable.
FUNPFR036 · Given that [the data need another check], the simpler option seems preferable. / Da [die Daten noch einmal geprüft werden müssen], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
37
Given that [the meeting was moved], the simpler option seems preferable.
FUNPFR037 · Given that [the meeting was moved], the simpler option seems preferable. / Da [die Sitzung verschoben wurde], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
38
Given that [the colleagues prefer remote participation], the simpler option seems preferable.
FUNPFR038 · Given that [the colleagues prefer remote participation], the simpler option seems preferable. / Da [die Kolleginnen und Kollegen eine Teilnahme aus der Ferne bevorzugen], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
39
Given that [the final decision is still open], the simpler option seems preferable.
FUNPFR039 · Given that [the final decision is still open], the simpler option seems preferable. / Da [die endgültige Entscheidung noch offen ist], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗
40
Given that [the proposal would need revision], the simpler option seems preferable.
FUNPFR040 · Given that [the proposal would need revision], the simpler option seems preferable. / Da [der Vorschlag überarbeitet werden müsste], erscheint die einfachere Option vorzugswürdig.
↗